Fatores de experiência linguística associados à proficiência autoavaliada por usuários de inglês como língua adicional
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.2.26180Palavras-chave:
Experiência linguística, Autoavaliação de proficiência, Questionário de histórico da linguagem.Resumo
Pesquisadores sugerem que o aprendizado de línguas adicionais e a experiência com o uso dessas línguas tem um papel importante no desenvolvimento da competência linguística de um indivíduo (MARIAN, BLUMENFELD e KAUSHANSKAYA, 2007). O objetivo do presente estudo foi investigar quais fatores relacionados a uma experiência linguística são associados à proficiência autoavaliada pelos usuários de uma língua adicional. Para esse fim, correlacionamos variáveis da experiência linguística de 535 participantes brasileiros falantes de inglês como língua adicional com a proficiência reportada por eles no Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi). Os resultados sugerem que os fatores relacionados a marcos de idade, tempo de imersão e uso atual da língua associam-se de forma significativa à proficiência autorreportada pelos
participantes.
Downloads
Referências
ADESOPE, O; LAVIN, T.; THOMPSON, T.; UNGERLEIDER, C. A Systematic review and Meta- Analysis of the Cognitive Correlates of Bilingualism. Review of Educational Research, v. 80, n. 2, p. 207-245, 2010. https://doi.org/10.3102/0034654310368803
BIALYSTOK, Ellen. Bilingualism in Development: Language, Literacy, and Cognition. New York: Cambridge University Press, 2001. https://doi.org/10.1017/CBO9780511605963
BIALYSTOK, E.; MARTIN, M. Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, v. 7, p. 325-339, 2004. https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2004.00351.x
BIALYSTOK, E.; CRAIK, F.; LUK, G. Bilingualism: consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Sciences, v. 16, n. 4, p. 240-250, 2012. https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001
BRUIN, A.; TRECCANI, B.; DELLA SALA, S. Cognitive Advantage in Bilingualism: An Example of Publication Bias? Psychological Science, v. 26, n. 1, p. 99-107, 2015.
COSTA, A., HERNÁNDEZ, M., & SEBASTIÁN-GALLÉS, N. Bilingualism aids conflict resolution: Evidence from the ANT task. Cognition, v. 106, n. 1, p. 59-86, 2008. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2006.12.013
FLEGE, J.; LIU, S. The effect of experience on adults’ acquisition of a second language. SSLA, v. 23, p. 527-552, 2001.
GRANENA, G.; LONG, M. Introduction and overview. In: GRANEMA, G.; LONG, M. (Eds.). Sensitive periods, language aptitude, and ultimate L2 attainment. Language Learning & Language Teaching 35. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2013. p. ix-xiii. https://doi.org/10.1075/lllt.35.002int
GROSJEAN, F. Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. In: BHATIA, T.; RITCHIE, W. (Ed.). The handbook of bilingualism. Malden: Blackwell, 2006. p. 32-63. https://doi.org/10.1002/9780470756997.ch2
GROSJEAN, F. Bilingualism: a short introduction. In: GROSJEAN, F.; LI, P. The Psycholinguistics of Bilingualism. Wiley-Blackwell, 2013. p. 5-21.
JOHNSON, J.; NEWPORT, E. Critical Period Effects in Second Language Learning: The Influence of Maturational State on the Acquisition of English as a second Language. Cognitive Psychology, v. 21, n. 1, p. 60-99, 1989. https://doi.org/10.1016/0010-0285(89)90003-0
LUK, G.; BIALYSTOK, E. Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, v. 25, n. 5, p. 605-621, 2013. https://doi.org/10.1080/20445911.2013.795574
MARIAN, V., BLUMENFELD, H. K., & KAUSHANSKAYA, M. The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals and multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, v. 50, n. 4, p. 940-967, 2007. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067)
MOYER, A. Formal and Informal Experiential Realms in German as a Foreign Language: A Preliminary Investigation. Foreign Language Annals, v. 38, n. 3, p. 377-387, 2005. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2005.tb02224.x
MUÑOZ, C.; SINGLETON, D. A critical review of age-related research on L2 ultimate attainment. Language Teaching, v. 44, n. 1, p. 1-35, 2011. https://doi.org/10.1017/S0261444810000327
PAAP, K.; GREENBERG, Z. There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cognitive Psychology, v. 66, n. 2, p. 232-258, 2013. https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2012.12.002
PAAP, K.; LIU, Y. Conflict resolution in sentence processing is the same for bilinguals and monolinguals: The role of confirmation bias in testing for bilingual advantages. Journal of Neurolinguistics, v. 27, n. 1, p. 50-74, 2014. https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2013.09.002
POWERS, D. The Case for a Comprehensive, Four-Skills Assessment of English Language Proficiency. ETS: TOEIC Compendium, 2010.
SINGLETON, D. Critical Period or General Age Factor(s)? In: GARCÍA MAYO, M.; GARCIA LECUMBERRI, M. (Eds.). Age and the Acquisition of English as a Foreigner Language. Clevedon: Multilingual Matters, 2003, p. 3-22.
SCHOLL, A. P.; FINGER, I. Elaboração de um questionário de histórico da linguagem para pesquisas com bilíngues. Nonada: Letras em Revista, v. 2, n. 21, 2013.
TREMBLAY, A. Proficiency assessment standards in second language acquisition research: “closing the gap”. Studies in Second Language Acquisition, v. 33, p. 339-372, 2011. https://doi.org/10.1017/S0272263111000015
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Direitos Autorais
A submissão de originais para a Letrônica implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação. Os direitos autorais para os artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos da revista sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente a Letrônica como o meio da publicação original.
Licença Creative Commons
Exceto onde especificado diferentemente, aplicam-se à matéria publicada neste periódico os termos de uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite o uso irrestrito, a distribuição e a reprodução em qualquer meio desde que a publicação original seja corretamente citada.