Debate sobre a Teoria dos Blocos Semânticos e a Semântica do Acontecimento: quase-bloco, locutor-posição e espaço de enunciação
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-7726.2016.1.21363Palabras clave:
Blocos Semânticos, Quase-Bloco, Polifonia, EnunciaçãoResumen
o projeto deste debate objetivou estabelecer um (raro) momento de reflexão sobre alguns temas caros à Linguística no Brasil segundo a óptica da teoria francesa intitulada Teoria dos Blocos Semânticos (TBS). Fundada em 1992 pela Dra. Marion Carel, a TBS é considerada a versão mais radical da teoria antes chamada Teoria da Argumentação na Língua, desenvolvida inicialmente por Jean-Claude Anscombre e Oswald Ducrot. Este debate tomou profundidade teórica rica e inédita, e devido à condição técnica dos temas abordados, bem como ao modo teórico das questões e respostas, a discussão ganhou cunho particular, motivo pelo qual demos um nome para este debate, que bem lhe sumariasse no rol das pesquisas sobre a TBS. Esperamos, assim, traçar um diálogo, no sentido acadêmico bem positivo desta palavra, entre os modos de raciocínio francês e brasileiro, no quadro que aqui dispomos, e esperar boas continuidades a partir deste debate.
************************************************************************************************************************************************************************************************************
Debate on the Theory of Semantic Blocks and Semantic of Event: quasi-block, speaker-position and space of enunciation
Abstract: the project of this discussion aimed to establish a (rare) moment of reflection on some themes dear to Linguistics in Brazil from the viewpoint of French theory called Theory of Semantic blocks (TBS). Founded in 1992 by Marion Carel, the TBS is considered the most radical version of the theory formerly called Theory of Argumentation in Language, initially developed by Anscombre and Ducrot. This debate has taken unprecedented rich and theoretical depth, and due to the technical condition of the themes and the theoretical way of questions and answers, the discussion gained particular flavor, which is why we gave a name to this debate, that well summaries him in the list of TBS’s researches. We thus hope to draw a dialog in the very positive academic sense of this word, between modes of French and Brazilian reasoning, in the frame we have here, and expect good continuity from this debate.
Keywords: Semantic blocks; Quasi-Block; Polyphony; Enunciation
Descargas
Citas
CAREL, Marion. L’entrelacement argumentatif: lexique, discours et blocs sémantiques. Paris : Honoré Champion, 2011a.
CAREL, Marion. A polifonia linguística. Tradução de Leci Borges Barbisan. In: Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 46, n. 1, 2011b, p. 27-36. Disponível em: .
CAREL, Marion. Atualização da polifonia. Tradução: Leci Borges Barbisan. In: Desenredo, Passo Fundo, v. 6, n. 1, p. 9-21, 2010.
FLAUBERT, Gustave. Un coeur simple. Paris: Librairie Générale Française, 2010.
GUIMARÃES, Eduardo. Semântica do Acontecimento. Campinas: Pontes, 2002.
MACHADO, Julio Cesar. O paradoxo a partir da Teoria dos Blocos semânticos: língua, dicionário e história. 2015. 373f. Tese (Doutorado em Linguística) – Centro de Educação e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Linguística/ Universidade Federal de São Carlos – PPGL/UFSCar, São Carlos-SP, 2015.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la Letras de Hoje implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letras de Hoje como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.