O que, afinal, significa afinal?
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2015.1.19694Palabras clave:
Marcadores discursivos, Implicatura convencional, Desenvolvimento diacrônico, Persistência.Resumen
O presente estudo concentra-se no desenvolvimento diacrônico, no comportamento e no sentido do marcador discursivo afinal em português. É apresentada uma discussão de dois efeitos semânticos de afinal e uma breve revisão da história de seu uso. A visão dos sentidos concessivos e justificativos convencionalizados proposta na literatura será questionada e será apresentada uma análise alternativa, segundo a qual o marcador afinal se aproveita de suas propriedades formais, preservadas através do principio de persistência, para ativar inferências de foco enfático.Descargas
Citas
BLAKEMORE, D. Relevance and Linguistic Meaning. The semantics and pragmatics of discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511486456
BRINTON, L. J. Rise of the adverbial conjunctions {any, each, every} time. In: Connectives in the History of English. Amsterdam: John Benjamins, 2007. p. 77-96. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.283.06bri
BYBEE, J. Language, Usage and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511750526
DE QUEIROZ PIACENTINI, M. T. Não Tropece na Língua: Lições e curiosidades do português brasileiro. Curitiba: Bonijuris, 2012.
EVANS, V. Language and cognition: The view from cognitive linguistics. In: Language & Bilingual Cognition. New York: Psychology Press, pp. 69-107, 2011.
HOPPER, P. J. On some principles of grammaticization. In: E. C. Traugott & B. Heine, eds. Approaches to Grammaticalization, Vol. I. Amsterdam: John Benjamins, 1991. p. 17-35. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.19.1.04hop
LEVINSON, S. C. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
LEWIS, D. M. Discourse markers in English: a discourse-pragmatic view. In: Approaches to Discourse Particles. Amsterdam: Elsevier, 2006. p. 43-60.
LEWIS, D. M. From temporal to contrastive and causal: The emergence of connective after all. In: Connectives as Discourse Landmarks. Amsterdam: John Benjamins, 2007. p. 89-102. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.161.09lew
ŁYDA, A. Concessive relation in spoken discourse: A study into academic spoken English. Katowice: University of Silesia, 2007.
MACÁRIO LOPES, A. C. Afinal: elementos para uma análise semântico pragmática. Revista Linguística, jun., v. 4, n. 1, p. 1-19, 2008a.
MACÁRIO LOPES, A. C. Enfim. Estudos Linguísticos, v. 2, p. 61-76, 2008b.
MARQUES, J. Novo Diccionario das Linguas Portugueza e Franceza. Lisboa: Officina Patriarcal de Francisco Luiz Ameno, 1974.
MOURA NEVES, M. H. d. Gramática de usos do português. São Paulo: Editora UNESP, 2000.
MURPHY, L. M. Lexical Meaning. Cambridge: University Press, 2010. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511780684
PENHAVEL, E. Sobre as funções dos marcadores discursivos. Estudos Lingüísticos, v. 34, p. 1296-1301, 2005.
RISSO, M. S.; SILVA, G. M. d. O. e.; URBANO, H. Marcadores discursivos: traços definidores. Em: Gramática do português falado. v. VI. Desenvolvimentos. São Paulo: Unicamp, 2002. p. 21-103.
SZCZEŚNIAK, K. Quanto significam as construções? Sentidos de formas de classes fechadas. Cadernos de Letras UFF, Anáfora e correferência: temas, teorias e métodos, v. 49, p. 309-326, 2014.
TALMY, L. Toward A Cognitive Semantics. Concept Structuring Systems. Volume I, Cambridge, MA: MIT Press, 2000.
TRAUGOTT, E. C. Pragmatic Strengthening and Grammaticalization. Proceedings of the Fourteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, p. 406-416, 1988.
TRAUGOTT, E. C. The Discourse Connective after all: A Historical Pragmatic Account, Paris: Paper presented at ICL, Paris, July, 1997.
VICENTE, R. B. Mudança gramatical da palavra afinal e sua gramaticalização num contraste entre variedades linguísticas: português do Brasil e de Portugal. São Paulo: Universidade de São Paulo, 2009.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Direitos Autorais
La sumisión de originales para la Letrônica implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letrônica como el medio de la publicación original.
Licença Creative Commons
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.