A questão do estrangeiro em Paul Ricoeur

Autores/as

  • Weberson Fernandes Grizoste Universidade do Estado do Amazonas

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2014.2.17924

Palabras clave:

tradução, estrangeiro, hospitalidade, língua

Resumen

Este ensaio analisa a questão da tradução, a visão sobre a língua do homem estrangeiro. O trabalho está divido em duas etapas, ambas baseadas em pressupostos analisados por Paul Ricoeur, primeiro buscando entender a tradução como um ato de hospitalidade e posteriormente é feito uma análise da narrativa como mediação do lado estrangeiro da vida.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Weberson Fernandes Grizoste, Universidade do Estado do Amazonas

Professor de Latim e Estudos Clássicos do Centro de Estudos Superiores de Parintins da Universidade do Estado do Amazonas. Possui Licenciatura Plena em Letras pela Universidade do Estado de Mato Grosso (2006); é Mestre (2009) e Doutor (2014) em Poética e Hermenêutica pela Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra – Portugal. É Membro do Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos (Coimbra) desde 2008, e do Nucleo de Investigação da Cultura e Educação do Baixo-Amazonas (Parintins), e do Centro de Estudos João Calvino (São Luís – MA). Possuiu uma Bolsa de Doutorado financiada pela Fundação para a Ciência e Tecnologia de Portugal entre 2010 e 2013. É autor de quatro obras e diversos artigos publicados na Argentina, Brasil, Dinamarca e Portugal, as obras são: A dimensão antiépica de Virgílio e o Indianismo de Gonçalves Dias, Coimbra, CECH, 2011; Carrapicho, São Paulo, Ixtlan, 2011; Estudos de Hermenêutica e Antiguidade Clássica, Coimbra, Ed. de Autores (2013), este último em parceria com Katsuzo Koike; Jaracatiá, São Paulo, Ixtlan, 2013.

Citas

JAEGER, Werner. Paidéia: A formação do homem grego. Trad. Artur M. Parreira. São Paulo: Martins Fontes, 1995, p. 23-36.

RICOEUR, Paul. Life in quest of narrative. In: RICOEUR, Paul. Narrative and interpretation. Londres: Editora David Wood, 1991, p. 20-33.

_______. Sobre a Tradução. Trad. de Maria Jorge Vilar de Figueiredo. Lisboa: Cotovia, 2005.

TODOROV, Tzvetan. A conquista da América: a questão do outro. Trad. Maria Isabel Braga. Lisboa: Litoral Edições, 1990.

WOOD, David. Introduction: interpreting narrative. In: RICOEUR, Paul. Narrative and interpretation. Londres: Editora David Wood, 1991, p. 1-19.

Publicado

2015-03-11

Cómo citar

Grizoste, W. F. (2015). A questão do estrangeiro em Paul Ricoeur. Letrônica, 7(2), 826–839. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2014.2.17924

Artículos más leídos del mismo autor/a