Memory and amnesia sexist: repertoires of exclusion of eighteenth-century writers

Authors

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2018.s.30477

Keywords:

Women’s writing, History of Brazilian Literature, Memory, Forgetfulness, Literature critics.

Abstract

This text shows how the hostility towards women writers may be related to their gradual disappearance in the Brazilian literary memory and history. In some cases of discouragement, by a critique that disqualifies – explicitly or veiled, with or without reason – any literary production of female authorship, talents were interrupted. In other cases, we note the effort on the part of female writers to confront male domination in literary and intellectual circles. The purpose of this text is to present repertoires of exclusion of eighteenth-century writers.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AMÁLIA, Narcisa. “Uma carta”, a Alfredo Sodré. O Garatuja, Resende, 19 abr. 1889. In: REIS, Antônio Simões dos. Narcisa Amália. Rio de Janeiro: Organizações Simões, 1949. p. 103.

AMÁLIA, Narcisa. Carta a José Palmela. A República, 11 maio 1873. In: OSCAR , João. Narcisa Amália: vida e poesia. Campos: Lar Cristão, 1994. p. 64.

AMÁLIA, Narcisa. Carta. A Família, 31 dez. 1886. In: OSCAR , João. Narcisa Amália: vida e poesia. Campos: Lar Cristão, 1994. p. 63.

AMÁLIA, Narcisa. “A mulher no século XIX”. In: RA MALHO, Christina. Um espelho para Narcisa: reflexos de uma voz romântica. Rio de Janeiro: Elo, 1999. p. 128-132.

AMÁLIA, Narcisa. Nebulosas. Apresentação e posfácio de Anna Faedrich. 2ed. Rio de Janeiro: Gradiva Editorial; Fundação Biblioteca Nacional, 2017.

ARA ÚJO, Gilberto. “Auta ou o nome também engana”. In: ARA ÚJO, Gilberto. Literatura Brasileira: pontos de fuga. Rio de Janeiro: Verve, 2014. p. 185-214.

ASSIS, Machado de. Notícia da atual literatura brasileira. Instinto de Nacionalidade. Obra completa. Vol. III. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1992.

BARR ETO, Lima. Correspondência. Tomo I. São Paulo: Brasiliense, 1956.

BARR ETO, Lima. Correspondência. Tomo II. São Paulo: Brasiliense, 1956b.

BERTHA, Albertina. Exaltação. Organizadora Anna Faedrich. Porto Alegre: Gradiva, Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 2015.

BILAC, Olavo. Prefácio da 1ª edição. In: SOUZA, Auta de. Horto, outros poemas e ressonâncias: obras reunidas. Organização Alvamar Medeiros, Ana Laudelina Ferreira Gomes e Angelita Araújo. Natal: EDUFRN – Editora da UFRN , 2009, p. 29-31.

BLOEM, Rui. “O primeiro romance brasileiro: retificação de um erro da história literária do Brasil”. In: ORTA, Teresa Margarida da Silva e. Obra reunida. Introdução, pesquisa bibliográfica e notas de Ceila Montez. Rio de Janeiro: Graphia Editorial, 1993. p. 219-233.

BOSI, Alfredo. História concisa da Literatura Brasileira. 43. ed. São Paulo: Cultrix, 2006.

BOURDIEU, Pierre. Meditações pascalinas. Tradução Sergio Miceli. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2001.

CAN DIDO, Antonio. Formação da Literatura Brasileira: momentos decisivos 1750-1880. 13ª ed. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul, 2012.

CASTRICIAN O, Henrique. Prefácio da 2ª edição. In: SOUZA, Auta de. Horto, outros poemas e ressonâncias: obras reunidas. Organização Alvamar Medeiros, Ana Laudelina Ferreira Gomes e Angelita Araújo. Natal: EDUFRN – Editora da UFRN , 2009, p. 33-35.

ELTON, Elmo. O noivado de Bilac. Com a correspondência inédita do poeta à sua noiva – D. Amélia de Oliveira. Rio de Janeiro: Organização Simões, 1954.

HOLAN DA, Aurélio Buarque de. Introdução. In: TEIXEIRA E SOUSA, Antônio Gonçalves. O filho do pescador. São Paulo: Melhoramentos, 1977. p. 5-26.

LIMA, Alceu Amoroso. Prefácio da 3ª edição. In: SOUZA, Auta de. Horto, outros poemas e ressonâncias: obras reunidas. Organização Alvamar Medeiros, Ana Laudelina Ferreira Gomes e Angelita Araújo. Natal: EDUFRN – Editora da UFRN , 2009. p. 37-38.

LOBATO, Monteiro. “Em pleno sonho, 1926”. In: LOBATO, Monteiro. Na antevéspera. São Paulo: Globo, 2008.

MACHADO DE ASSIS, Joaquim Maria. “Nebulosas”. Semana Illustrada, n. 629, 29 dez. de 1872.

MONTEIRO, Rosa. Histórias de mulheres. Tradução de Joana Angélica d’Avila Melo. Rio de Janeiro: Agir, 2008.

ORTA, Teresa Margarida da Silva e. Obra reunida. Introdução, pesquisa bibliográfica e notas de Ceila Montez. Rio de Janeiro: Graphia Editorial, 1993.

PAIXÃO, Sylvia Perlingeiro. “Narcisa Amália”. In: MUZAR T, Zahidé Lupinacci (Org.). Escritoras brasileiras do século XIX. 2. ed. rev. Florianópolis: Editora Mulheres; Santa Cruz do Sul: EDUNISC, 2000, p. 534-552.

REIS, Antônio Simões dos. Narcisa Amália. Rio de Janeiro: Organizações Simões, 1949.

REIS, Maria Firmina dos. Úrsula. São Luís: Tipografia do Progresso, 1859.

SOUZA, Auta de. Horto, outros poemas e ressonâncias: obras reunidas. Organização Alvamar Medeiros, Ana Laudelina Ferreira Gomes e Angelita Araújo. Natal: EDUFRN – Editora da UFRN , 2009.

TELLES, Norma. “Escritoras, escritas, escrituras”. In: DEL PRIORE, Mary. História das mulheres no Brasil (Org.). 10. ed. 2ª reimpressão. São Paulo: Contexto, 2013. p. 401-442.

WOOLF, Virginia. Um teto todo seu. Tradução de Bia Nunes de Sousa, Glauco Mattoso. São Paulo: Tordesilhas, 2014.

Published

2018-10-19

How to Cite

Faedrich, A. (2018). Memory and amnesia sexist: repertoires of exclusion of eighteenth-century writers. Letrônica, 11(3), s164-s177. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2018.s.30477