La mariología jesuítica y la mujer tupinambá en el período colonial
crítica al poema a la Virgen como herramienta de control de los cuerpos
DOI:
https://doi.org/10.15448/0103-314X.2024.1.46408Palabras clave:
José de Anchieta, mujeres tupinambá, catequesis, jesuita, misiónResumen
Este artículo aborda quiénes fueron las mujeres tupinambá y sus respectivos roles, así como quién fue la Virgen de José de Anchieta, quien dialoga con el mundo del pueblo bajo la influencia (literaria y práctica) de su catequesis. Nuestro objetivo es mostrar o responder las raíces que dejó la catequesis jesuita, basada en la figura de María, siendo utilizada como herramienta de control social de las mujeres tupinambá en el siglo XVI. Por lo tanto, este artículo no abordará a las mujeres blancas europeas que vivieron aquí. En este “encuentro” de culturas entre europeos y amerindios, la categoría de análisis es el género, cuyos pilares son: la mujer tupinambá, la Virgen y la catequesis anchietana. En este proceso, el pueblo tupí sufre cambios en su organización (rito y cultura), es decir, el mundo de las mujeres del pueblo sufre profundas transformaciones. La sociedad patriarcal cristiana occidental altera las relaciones entre hombres y mujeres (cuestiones de género), altera las costumbres, los ritos y, en consecuencia, los roles sociales.
Descargas
Citas
ANCHIETA, Isabelle. Imagens da Mulher no Ocidente Moderno 1: Bruxas e Tupinambás Canibais. São Paulo: EDUSP, 2019a.
ANCHIETA, Isabelle. Imagens da Mulher no Ocidente Moderno 2: Maria e Maria Madalena. São Paulo: EDUSP, 2019b. p. 1-103.
ANCHIETA, José de. Teatro de Anchieta. Tradução e notas de Armando Cardoso. São Paulo: Loyola, 1977.
ANCHIETA, José de. Diálogo da Fé. Tradução e notas de Armando Cardoso. São Paulo: Loyola, 1988.
ANCHIETA, São José de. Poema da Bem-Aventurada Virgem Maria Mãe de Deus. Aparecida: Santuário, 2020.
AZEVEDO FILHO, Leodegário A. de. Anchieta, a Idade Média e o Barroco. Rio de Janeiro: Gernasa, 1966.
BOFF, Clodovis. Mariologia Social. O significado da Virgem para a sociedade. São Paulo: Paulus, 2006.
DELUMEAU, Jean. História do medo no Ocidente 1300-1800: uma cidade sitiada. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.
FERNANDES, João Azevedo. De cunhã a mameluca: a mulher tupinambá e o nascimento do Brasil. João Pessoa: UFPB, 2016.
GRÜN, Anselm; REITZ, Petra. Festas de Maria: um diálogo evangélico-católico. Aparecida: Santuário, 2009.
JECUPÉ, Kaká Werá. A terra dos mil povos: história indígena do Brasil contada por um índio. São Paulo: Peirópolis, 2020.
KONINGS, Johan (org.). Anchieta e Vieira: paradigmas da evangelização no Brasil. São Paulo: Loyola, 2001. p. 7-95.
MULACK, Christa. La diosa secreta en el cristianismo. Tradução de Manolo Laguillo. Ellago: Castellón, 2006.
MURAD, Afonso. Maria toda de Deus e tão humana: Compêndio de mariologia. São Paulo: Paulinas; Santuário, 2012.
NAVARRO, Eduardo de A. Poemas: Lírica Portuguesa e Tupi José de Anchieta. São Paulo: Martins Fontes, 2004.
PAREDES, José Cristo Rey García. Mariologia. Síntese bíblica, histórica e sistemática. São Paulo: Ave-Maria, 2011.
POMPA, Cristina. Religião como tradução: missionários, Tupi e Tapuia no Brasil colonial. Bauru: EDUSC, 2003.
SCOTT, Joan. Gênero: uma categoria útil de análise histórica. Tradução de Christine Rufino Dabat e Maria Betânia Ávila. New York: Columbia University Press, 1989.
SORIANO, Felipe de Assunção. A apresentação de Maria (a Tupansy) aos índios do Brasil: o auto da Assunção como instrumento catequético em José de Anchieta no final do século XVI. 2020. Dissertação (Mestrado em Teologia) – Universidade Católica de Pernambuco, Recife, 2020. Disponível em: http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1269. Acesso em: 10 jun. 2024.
SORIANO, Felipe de Assunção. Maria Tupansy: o Auto da Assunção de São José de Anchieta. São Paulo: Loyola, 2022.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Perla Cabral Duarte Doneda

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.




