Línguas em contato e diversidade linguística: o léxico regional na música gauchesca

Autores/as

  • Odair José Silva dos Santos Universidade Estadual do Oeste do Paraná

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.1.25058

Palabras clave:

Léxico, Música, Ensino.

Resumen

A diversidade de línguas no mundo possibilita que muitas delas estejam em constante contato ou mesmo convivendo emum mesmo espaço, resultando também em interculturalidade. Cria-se, então, a necessidade de promover ações que sejam capazes não só de “ler” essas diferentes realidades, mas também de valorizar e preservar as línguas e suas respectivas culturas, sendo a escola a principal promotora dessas ações. No Rio Grande do Sul, como produto cultural e manifestação da representação de tradições, as músicas gaúchas carregam muitas marcas culturais e linguísticas: vivências de fronteira, vida no campo, fatos da história, além de empréstimos da língua espanhola para a língua portuguesa. Como exemplo, destacamos as produções de César Oliveira e Rogério Melo, que servirão como corpus para a presente investigação. O contato linguístico vai além do mero contato entre duas línguas, provocando intercâmbios entre culturas também e, desse modo, os sujeitos envolvidos acabam por “incorporar” tanto os aspectos linguísticos como culturais. Assim, a presente proposta pretende discutir a noção de diversidade linguística e de pluralidade cultural em uma perspectiva lexical.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Odair José Silva dos Santos, Universidade Estadual do Oeste do Paraná

Doutorando em Letras pela Universidade de Caxias do Sul - UCS - (Bolsista Capes - Prosup/Taxa), na linha de pesquisa Leitura e Processos de Linguagem, investigando as interfaces entre música, léxico e efeitos de sentidos. Mestre em Letras, Cultura e Regionalidade pela UCS (2014), especialista em Língua Portuguesa pelo Centro Universitário Barão de Mauá (2012) e graduado em Letras - Língua Portuguesa, Espanhola e respectivas literaturas - pela Universidade da Região da Campanha - URCAMP (2010). Atualmente é membro convidado do GTLex da ANPOLL; é professor da Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE) nas áreas de Língua e Literatura; tem investigações e interesse nas seguintes áreas: Lexicologia, Música, Estudos do Texto, Produção e Efeitos de Sentido. 

Citas

ABBADE, Celina Márcia de Souza. A lexicologia e a teoria dos campos lexicais. Cadernos do CNLF, Rio de Janeiro: CiFEFil, v. XV, n. 5. p. 1331 1343, 2011.

ALTENHOFEN, Cléo V. Bases para uma política linguística das línguas minoritárias no Brasil. In: NICOLAIDES, Christine; SILVA, Kleber Aparecido da; TILIO, Rogério; ROCHA, Claudia Hilsdorf (Org.). Política e políticas linguísticas. Campinas, SP: Pontes, 2013. p. 93-116.

ALTENHOFEN, Cléo V.; MELLO, Heliana; RASO, Tommaso. O contato linguístico e o Brasil. Belo Horizonte: Ed. da UFMG, 2011.

AZEREDO, José Carlos de. Gramática Houaiss da Língua Portuguesa. São Paulo: Publifolha, 2011.

BARROSO, Véra Lucia Maciel. Os açorianos no Rio Grande do Sul: uma presença desconhecida. In: CARELI, Sandra da Silva; KNIERIM, Luiz Claudio (Org.). Releituras da história do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: CORAG, 2011, p. 115-138.

BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Teoria Linguística: teoria lexical e linguística computacional. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

BOSSLE, Batista. Dicionário gaúcho brasileiro. Porto Alegre: Artes e Ofícios, 2003.

BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais: pluralidade cultural. Brasília: MEC/SEF, 1997.

______. Parâmetros Curriculares Nacionais: língua portuguesa. Brasília: MEC/SEF, 1997.

CRUXEN, Edison Bisso A ocupação ibérica do território e as disputas pelas fronteiras do continente de Rio Grande. In: CARELI, Sandra da Silva; KNIERIM, Luiz Claudio (Org.). Releituras da história do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: CORAG, 2011. p. 65-87.

CUNHA, Antônio Geraldo da. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 4. ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2010.

DAL CORNO, Giselle O. M. Consequências de atitudes linguísticas negativas em grupos linguísticos: da estigmatização à solidariedade. In: FROSI, Vitalina M.; FAGGION, Carmen M.; DAL CORNO, Giselle O. M. (Org.). Estigma: cultura e atitudes linguísticas. Caxias do Sul: Educs, 2010. p. 77-97.

FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa. 4. ed. Curitiba: Positivo, 2009.

HOUAISS, Instituto Antônio (Org.). Dicionário da língua portuguesa. 2. ed. Rio de Janeiro: Objetiva, 2004.

LEFFA, Vilson J. Prefácio. In: NICOLAIDES, Christine; SILVA, Kleber Aparecido da; TILIO, Rogério; ROCHA, Claudia Hilsdorf (Org.). Política e políticas linguísticas. Campinas, SP: Pontes, 2013. p. 93-116.

MORIN, Edgar. Os sete saberes necessários à educação do futuro. Tradução de Catarina Eleonora F. da Silva e Jeanne Sawaya. 2. ed. Brasília: UNESCO, 2000.

OLIVEIRA, Alberto Juvenal de. Dicionário Gaúcho: termos, expressões, adágios, ditados e outras barbaridades. 4. ed. Porto Alegre: AGE, 2010.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de. Brasileiro fala português: Monolingüismo e Preconceito Lingüístico. Revista Linguagem. 11 ed. 2009. s/p. Disponível em: http://www.letras. ufscar.br/linguasagem/edicao11/artigo12.pdf

ROCHA, Patrícia Graciela da. O português de contato com o espanhol no sul do Brasil: empréstimos lexicais. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2008.

SIGUAN, Miquel. Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid: Alianza, 2001.

SOUZA, Célia Ferraz de. Contrastes regionais e formações urbanas. Porto Alegre: Ed. UFRGS, 2000.

TRAVAGLIA, Luiz Carlos; ARAÚJO, Maria Helena Santos; ALVIM, Maria Teonila de Faria. Metodologia e prática de ensino da Língua Portuguesa. 4. ed. Uberlândia: EDUFU, 2007.

Publicado

2017-12-27

Cómo citar

Silva dos Santos, O. J. (2017). Línguas em contato e diversidade linguística: o léxico regional na música gauchesca. Letrônica, 10(1), 225–238. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.1.25058