Querida filha, queridos pais: o uso da carta na ficção de Erico Verissimo
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2015.1.19613Palabras clave:
Erico Verissimo, Cartas, Literatura brasileira.Resumen
Embora os romances de Erico Verissimo não sejam epistolares stricto sensu, a carta surge como um elemento importante na estrutura da obra ficcional do escritor. Neste artigo pretendemos mostrar que, como recurso narrativo, essas cartas revelam não apenas o íntimo das personagens, mas, também, introduzem questões históricas e sociais pertinentes à representação literária. Como orientação teórica, trabalhamos com os apontamentos de Watt (2010) e Lajolo (2002).Descargas
Citas
LAJOLO, Marisa. Romance epistolar: o voyeurismo e a sedução dos leitores. Matraga, Rio de Janeiro, v. 1, n. 14, p. 61-75, jan.-dez. 2002.
LUBBOCK, Percy. A técnica da ficção. Tradução Octavio Mendes Cajado. São Paulo: Cultrix; Editora da Universidade de São Paulo, 1976.
RAMA, Ángel. Transculturación narrativa en América Latina. México, Siglo XXI, 1985.
VALENTIM, Claudia Atanazio. O romance epistolar na literatura portuguesa da segunda metade do século XX. 2006. 116 f. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Rio de Janeiro, 2006.
VERISSIMO, Erico. Clarissa. 5. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2005.
VERISSIMO, Erico. Incidente em Antares. 49. ed. São Paulo: Globo, 2000.
VERISSIMO, Erico. Música ao longe. 38. ed. Rio de Janeiro: Globo, 1987.
VERISSIMO, Erico. Olhai os lírios do campo. 72. ed. São Paulo: Globo, 1997.
VERISSIMO, Erico. O senhor embaixador. 21. ed. São Paulo: Globo, 1997.
VERISSIMO, Erico. O tempo e o vento I - O continente. Porto Alegre: Globo, 1956. v. 2.
VERISSIMO, Erico. Solo de clarineta. 20. ed. São Paulo: Globo, 1995. v. 1.
WATT, Ian. A ascensão do romance: estudos sobre Defoe, Richardson e Fielding. Tradução Hildegard Feist. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Direitos Autorais
La sumisión de originales para la Letrônica implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letrônica como el medio de la publicación original.
Licença Creative Commons
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.