The language of life and the life of language in the bakhtinian aesthetic architecture

Authors

  • Neiva de Souza Boeno Secretaria de Estado de Educação de Mato Grosso (SEDUC-MT); Secretaria Municipal de Educação de Cuiabá (SME), Cuiabá, MT, Brasil. http://orcid.org/0000-0001-9381-1467

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.s.42600

Keywords:

-

Abstract

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. [1920-1924]. Lendo Razlúka de Púchkin: a voz do outro na poesia lírica. Organização, tradução, ensaio e notas de Marisol Barenco de Mello, Mario Ramos Francisco e Júnior Alan Silus. Prefácio de Augusto Ponzio. São Carlos: Pedro & João Editores, 2021. 93 p.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Neiva de Souza Boeno, Secretaria de Estado de Educação de Mato Grosso (SEDUC-MT); Secretaria Municipal de Educação de Cuiabá (SME), Cuiabá, MT, Brasil.

Doutora em Estudos de Linguagem pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT), em Cuiabá, MT, Brasil, com Estágio de Doutoramento realizado na Università del Salento (UNISALENTO), em Lecce, Itália, e na Università degli Studi di Bari (UNIBA), em Bari, Itália. Mestre em Estudos de Linguagem pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT), em Cuiabá, MT, Brasil. Professora da rede pública estadual de Mato Grosso e da rede pública municipal de Cuiabá, MT, Brasil.

References

BACHTIN E IL SUO CIRCOLO. Opere 1919-1930. A cura di Augusto Ponzio, con la collaborazione di Luciano Ponzio per la traduzione dal russo. Milano: Bompiani, 2014.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. K filosofii postupka [Per una filosofia dell’atto] [1920-1924]. In: BACHTIN, Michail M. E IL SUO CIRCOLO. Opere 1919-1930. Milano: Bompiani, 2014b. p. 32-167.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Para uma filosofia do ato responsável. Organizado por Augusto Ponzio, Grupo de Estudos dos Gêneros do Discurso – GEGE/UFSCar. Tradução de Valdemir Miotello, Carlos Alberto Faraco. São Carlos: Pedro & João Editores, 2010 [1920-1924].

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. “Avtor i geroj v èsteticeskoj dejatel’nosti” [L’autore e l’eroe nell’attività estetica] [1920-1924]. In: BACHTIN, Michail M. E IL SUO CIRCOLO. Opere 1919-1930. Milano: Bompiani, 2014a. p. 169-213.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. O autor e a personagem. In: BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Estética da criação verbal. Introdução e tradução do russo de Paulo Bezerra. Prefácio à edição francesa de Tzvetan Todorov. São Paulo: Martins Fontes, 2011 [1979]. p. 3-20.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. 2011 [1979]. Estética da criação verbal. Introdução e tradução do russo de Paulo Bezerra. Prefácio à edição francesa de Tzvetan Todorov. São Paulo: Martins Fontes, 2011.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Mikhail Bakhtin em diálogo: conversas de 1973 com Viktor Duvakin. 2. ed. São Carlos: Pedro & João Editores, 2012 [1996].

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. Apresentação de Beth Brait. Organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov, Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2013 [1942-1945; 1994; 1997].

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Sobranie sočinenij v 7 tomach [Obras reunidas em 7 volumes]. Moscou: Russkie Slovari, 1997-2012. 6 v. em 7.

BARENCO DE MELLO, Marisol; FRANCISCO JÚNIOR, Mario Ramos; SILUS, Alan. Introdução. In: BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Lendo Razlúka de Púchkin: a voz do outro na poesia lírica. Organização, tradução, ensaio e notas de Marisol Barenco de Mello, Mario Ramos Francisco Júnior e Alan Silus. Prefácio de Augusto Ponzio. São Carlos: Pedro & João Editores, 2021 [1920-1924]. p. 11-34.

CLARK, Katerina; HOLQUIST, Michael. Mikhail Bakhtin. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2008.

DUBROVSKAYA, Svetlana; OSOVSKY, Oleg. Edições com dedicatórias do acervo “Biblioteca pessoal de M. М. Bakhtin”. Biblioteca Nacional Pushkin da República da Mordóvia. Catálogo / org. N. N. Ziemkóva; ed. O. A. Páltina. Saransk, 2018. Resenha traduzida por Maria Glushkova. Revista Bakhtiniana, São Paulo, v. 16, n. 4, p. 157-167, out./dez. 2021. Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/51261/37952. Acesso em: 5 jan. 2022.

PONZIO, Augusto. A revolução bakhtiniana: o pensamento de Bakhtin e a ideologia contemporânea. Coordenação de tradução de Valdemir Miotello. São Paulo: Contexto, 2009.

PONZIO, Augusto. Il dialogo com l’altro, “il mio eroe”, in Michail Bachtin. [O diálogo com o outro, “o meu herói”, em Mikhail Bakhtin]. Revista Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 50, n. esp. (supl.), p. s15-s22, dez. 2015.

PONZIO, Augusto. Mikhail Bakhtin à escuta da voz do outro, até mesmo no gênero lírico. In: BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. [1920-1924]. Lendo Razlúka de Púchkin: a voz do outro na poesia lírica. Organização, tradução, ensaio e notas de Marisol Barenco de Mello, Mario Ramos Francisco Júnior e Alan Silus. Prefácio de Augusto Ponzio. São Carlos: Pedro & João Editores, 2021. p. 7-10.

SINI, Stefania. Venti anni di studi di Michail Bachtin in lingua russa: repertorio bibliografico ragionato e commentato (1995-2015). Revista Moderna Semestrale di teoria e critica della letteratura, XVI, v. 1 e 2. Pisa – Roma: Fabrizio Serra Editore, 2014. p. 215-421.

VOLÓCHINOV, Valentin Nikoláievitch. A palavra na vida e a palavra na poesia: ensaios, artigos, resenhas e poemas. Organização, tradução, ensaio introdutório e notas de Sheila Grillo, Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2019 [1926].

VOLÓCHINOV, Valentin Nikoláievitch. Marxismo e Filosofia da Linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução, notas e glossário de Sheila Grillo, Ekaterina Vólkova Américo. Ensaio introdutório de Sheila Grillo. São Paulo: Editora 34, 2017 [1929].

Published

2021-12-31

How to Cite

Boeno, N. de S. (2021). The language of life and the life of language in the bakhtinian aesthetic architecture. Letrônica, 14(sup.), e42600. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.s.42600