Developing didactic materials in Portuguese as an Additional Language for Specific Purposes in University
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2022.1.41120Keywords:
Portuguese as an Additional Language, Portuguese for Specific Purposes, Portuguese for Tourism studiesAbstract
This work aims to discuss theoretical aspects of Language Teaching for Specific Purposes and apply them to the context of Portuguese as an Additional Language (PAL). Therefore, we consider the importance of Needs Analysis, the four language skills and the use of corpora. Moreover, we apply these principles in the preparation of educational materials and teaching unit for PAL for Tourism studies. Furthermore, we also offer an example of a teaching unit, which has as its theme “streets” and their relationship with Tourism and related areas, as Hospitality. Our final considerations emphasize the importance of our study and the lack of resources for the PLA teacher for specific purposes. This lack of resources is in terms of theoretical support and the availability of materials and teaching unities.
Downloads
References
ALBUQUERQUE, Davi. O léxico individual e o ensino de vocabulário na aula de PLE. In: MAXIMO, Everton Lourenço da Silva (org.). O léxico em diferentes perspectivas. Catu: Editora Bordô Grená, 2020. p. 106-119.
AUGUSTO-NAVARRO, Eliane Hércules. Necessidades e Interesses Contemporâneos no Ensino-Aprendizagem de Inglês para Propósitos Específicos. In: SILVA, Kleber Aparecido da; ALVAREZ, Maria Luisa Ortiz (orgs.). Perspectivas de Investigação em Linguística Aplicada. Campinas: Pontes, 2008.
BARBER, Charles L. Some measurable characteristics of modern scientific prose. Contributions to English syntax and philology, p. 21-43, 1962.
BENITO, Ana Belén Garcia; GONZÁLEZ, Iolanda Ogando. Bicas, pacotes e outros embrulhos. Materiais para o ensino de português com fins específicos. Da Investigação às Práticas, v. 1, n. 2, p. 80-108, 2011.
BERWICK, Richard. Needs assessment in language programming: From theory to practice. In: JOHNSON, Robert Keith (Ed.). The Second Language Curriculum. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. p. 48-62.
BORBA, Francisco. Dicionário UNESP do Português contemporâneo. São Paulo: EDUNESP, 2004.
BRASIL. Resolução n 6, de 20 de setembro de 2012: Define Diretrizes Curriculares Nacionais para a Educação Profissional Técnica de nível médio, 2012.
BRASIL. Decreto nº 8.268/2014 – Qualificação Profissional, inclusive Formação Inicial e Continuada de Trabalhadores, 2014.
CELANI, Maria Antonieta Alba et al. (eds.). The Brazilian ESP Project: An Evaluation. São Paulo: EDUC, 1988.
DÖRNYEI, Zoltán; TAGUCHI, Tatsuya. Questionnaires in second language research: Construction, administration, and processing. Londres: Routledge, 2009.
DUDLEY-EVANS, Toni; ST. JOHN, Maggie Jo. Developments in English for Specific Purposes: a multi-disciplinary approach. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
FEAK, Christine B. ESP and Speaking. In: PALTRIDGE, Brian; STARFIELD, Sue (eds.). The handbook of English for specific purposes. New Jersey: Wiley & Sons, 2013. p. 34-53.
FLOWERDEW, Lynne. Needs Analysis and Curriculum Development in ESP. In: PALTRIDGE, Brian; STARFIELD, Sue (eds.). The handbook of English for specific purposes. New Jersey: Wiley & Sons, 2013. p. 326-346.
GEE, James. Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses. Londres: Taylor & Francis, 1996.
GUIMARÃES, Renata Mourão. Planejamento CLIL por tarefas: integrando temas e língua para fins específicos na educação profissional. 2015. 220fls. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada). Universidade de Brasília, Brasília, 2015.
GU, Peter Y. Vocabulary Learning in a Second Language: Person, Task, Context and Strategies. Tesl-Ej, v. 7, 2003. Disponível em: https://www.tesl-ej.org/ej26/a4.html. Acesso em 02 mai. 2021.
HYLAND, Ken. English for Academic Purposes. Londres: Routledge, 2006.
HOWATT, Anthony Philip Reid. A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1984.
HUTCHINSON, Tom; WATERS, Alan. English for specific purposes: a learning-centered approach. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
JOHNS, Ann M. Text, Role, and Context: Developing Academic Literacies. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
JORDAN, Robert R. English for Academic Purposes: A Guide and Resource Book for Teachers. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
KRISHNAMURTHY, Ramesh; KOSEM, Iztok. Issues in creating a corpus for EAP pedagogy and research. Journal of English for Academic Purposes, v. 6, p. 356–373, 2007.
LONG, Michael (ed.). Second Language Needs Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
MCDONOUGH, Jo. English for specific purposes: A survey review of current materials. ELT Journal, v. 64, p. 462–477, 2010.
MISHAN, Freda. Authenticating corpora for language learning: A problem and its resolution. ELT Journal, v.58, p. 219–227, 2004.
MOREIRA, Regiane Souza Camargo. Análise de necessidades para um curso de espanhol no ensino superior tecnológico. 2012. 134fls. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2012.
MURPHY, John M. Integrating listening and reading instruction in EAP programs. English for Specific Purposes, v. 15, p. 105–120, 1996.
NESI, Hilary. ESP and Corpus Studies. In: PALTRIDGE, Brian; STARFIELD, Sue (eds.). The handbook of English for specific purposes. New Jersey: Wiley & Sons, 2013. p. 406-426.
PINHEIRO, Gisele Montilha et al. Mapeamento de projetos de corpora no Brasil. In: III Encontro de Corpora. Unicamp: Campinas, 2003.
RAMOS, Rosinda de Castro Guerra. Instrumental no Brasil: a desconstrução de mitos e a construção do futuro. In: FREIRE, Maximina Maria; ABRAHÃO, Maria Helena Vieira; FERREIRA, Ana Maria Barcelos (orgs). Linguística Aplicada e Contemporaneidade. Campinas: Pontes, 2005.
ROBINSON, Pauline. ESP Today: a practitioner’s guide. Hemel Hempstead: Prentice Hall International, 1991.
SARDINHA, Tony Berber. História e Compilação de um Corpus Grande e Diversificado de Português no CEPRIL. the ESPecialist, v. 28, n. 2, p. 211-225, 2007.
SINCLAIR, John. Corpus and Text – Basic Principles. In: WYNNE, Martin (ed.). Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice, 2004.
STODOLSKY, Susan. Classroom observation. In: MILLMAN, Jason; DARLING-HAMMOND, Linda (eds.). The new handbook of teacher evaluation: Assessing elementary and secondary school teachers. Londres: Sage, 1990. p. 175-190.
SWALES, John M. Textography: Toward a Contextualization of Written Academic Discourse. Research on Language and Social Interaction, v. 31, n. 1, p. 109-121, 1988.
THOMPSON, Paul. Assessing the contribution of corpora to EAP practice. In: KANTARIDOU, Zoe; PAPADOPOULOU, Iris; MAHILI, Ifigenia (eds.). Motivation in Learning Language for Specific and Academic Purposes. Macedonia: University of Macedonia, 2006.
TERENZI, Daniela. Princípios norteadores para o planejamento de cursos de línguas para propósitos específicos em curso superior tecnológico (manutenção de aeronaves): considerando visões de aprendizes, instituição formadora e empregadores. 2014. 178fls. Tese (Doutorado em Linguística). Universidade Federal de São Carlos, São Paulo, 2014.
TOGNINI-BONELLI, Elena. Corpus Linguistics at Work. Amsterdam: John Benjamins, 2001.
TORRE OBEID, Ana Lía. Português para o turismo, nível 1: Uma aproximação ao universo lusófono. [S. l.]: Editorial de la Universidad Nacional de La Plata (EDULP), 2013. E-book. Disponível em: http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/30302. Acesso em: 09 Mar. 2021.
UNINDO turismos com aulas de português. IstoÉ, [S. l.], 11 jan. 2019. Disponível em: https://istoe.com.br/unindo-turismo-com-aulas-de-portugues/. Acesso em: 12 Mar. 2021.
WALKER, Roy; ADELMAN, Clement. A guide to classroom observation. Nova York/Londres: Routledge, 2003.
WRAGG, Ted. An introduction to classroom observation. Nova York/Londres: Routledge, 2011.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Letrônica
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright
The submission of originals to Letrônica implies the transfer by the authors of the right for publication. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication. If the authors wish to include the same data into another publication, they must cite Letrônica as the site of original publication.
Creative Commons License
Except where otherwise specified, material published in this journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license, which allows unrestricted use, distribution and reproduction in any medium, provided the original publication is correctly cited.