“LER PELO NÃO”
Paulo Leminski as a poets’ reader
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.1.37759Keywords:
Paulo Leminski, Reading, Poets, TraditionAbstract
Paulo Leminski founded his poetic diction on the reading he made of other poets, thus choosing his own tradition. It is possible to find in his work the many voices that influenced his expression. This reading procedure is not only present in Leminski’s poetry, but also in the essays, in which he reads and
critically analyses the works and the inventive practice of some writers. Thus, he organized a book that gathers only essays dedicated to some authors, entitled Anseios crípticos 2. However, it is worth pointing out that the link with the tradition you have chosen for yourself, especially the concretist, is not always peaceful, but marked by tension, since this reading is sometimes carried out by the “no” bias. This is because, although he admired his predecessors, Leminski did not wish to follow the path outlined by them, since he wanted to institute his own style. To do so, he sought in this tradition to confirm his own values and thus conquer his place before the poetic canon that he chose for himself. Based on such arguments, this work aims to analyze the way Leminski read his peers, observing, mainly, the tension present in this dialogue, for example, that occurs withconcretism. In this way, we will proceed with the analysis of poems, critical essays and letters dealing with poets and traditions with which Leminski had dialogue.
Downloads
References
CAMPOS, Haroldo de. Da tradução como criação e como crítica. In: CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagem e outras metas. São Paulo: Perspectiva, 1992. p. 31-48.
BLOOM. Harold. A angústia da influência: uma teoria da poesia. Tradução de. Marcos Santarrita. 2. ed. Rio de Janeiro: Imago, 2002.
BONVICINO, Régis. Introdução à primeira edição. In: LEMINSKI, Paulo. Envie meu dicionário: cartas e alguma crítica. São Paulo: Editora 34, 1999. p. 17-26.
DAMAZIO, Reynaldo. Aquela língua sem fim: Leminski tradutor. In: DICK, André; CALIXTO, Fabiano (org.). A linha que nunca termina: pensando Paulo Leminski. Rio de Janeiro: Lamparina, 2004. p. 313-321.
DANTAS, Vinícius. A nova poesia brasileira e a poesia. Novos estudos CEBRAP, v. 3, p. 40-53, 1986.
DANTAS, Vinícius; SIMON, Iumna Maria. Um poema de Carlito Azevedo em seus problemas. Novos estudos CEBRAP, v. 30, n. 3, p. 109-120, 2011.
ELIOT, T. S. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art Editora, 1989.
LEMINSKI, Paulo. Anseios crípticos 2. Curitiba: Criar edições, 2001.
LEMINSKI, Paulo. Envie meu dicionário: cartas e alguma crítica. São Paulo: Editora 34, 1999.
LEMINSKI, Paulo. Ensaios e anseios crípticos. Curitiba: Pólo editorial do Paraná, 1997.
LEMINSKI, Paulo. La vie en close. São Paulo: Brasiliense, 1991.
LEMINSKI, Paulo. Distraídos venceremos. São Paulo: Brasiliense, 1987.
LEMINSKI, Paulo. Caprichos e relaxos. São Paulo: Brasiliense, 1983.
MACIEL, Maria Esther. Nos ritmos da matéria: notas sobre as hibridações poéticas de Paulo Leminski. In: DICK, André; CALIXTO, Fabiano (org.). A linha que nunca termina: pensando Paulo Leminski. Rio de Janeiro: Lamparina, 2004. p. 171-179.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Leminski, o samurai-malandro. In: PERRONE-MOISÉS, Leyla. Inútil poesia. São Paulo: Companhia das letras, 2000. p. 234-240.
REBUZZI, Solange. Leminski, guerreiro da linguagem: uma leitura das cartas-poemas de Paulo Leminski. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2003.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Letrônica
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright
The submission of originals to Letrônica implies the transfer by the authors of the right for publication. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication. If the authors wish to include the same data into another publication, they must cite Letrônica as the site of original publication.
Creative Commons License
Except where otherwise specified, material published in this journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license, which allows unrestricted use, distribution and reproduction in any medium, provided the original publication is correctly cited.