Using Brazilian youtubers videos as instructional resources in Portuguese as an Additional Language: problematization and projection for didactic material production
DOI:
https://doi.org/10.15448/2178-3640.2019.1.33208Palabras clave:
Instructional material, Portuguese additional language, Videos, Critical literacy.Resumen
This paper aims at presenting and discussing some potentialities and projections of the use of instructional resources for teaching Portuguese as an Additional Language (PAL) with videos of Brazilian youtubers. These kind of videos are considered as authentic materials, which bring out, through samples of real-life language in use, opportunities to develop the linguistic-communicative competence in the teaching context of PAL. Besides, they facilitate the work with different dimensions of the Portuguese language and Brazilian culture. Based on the theories of critical literacy in language teaching (Duboc, 2012; Menezes de Souza, 2011; Monte-Mór, 2012; 2013), we aim at developing learner’s linguistic-communicative competence by making use of critical-reflexive practices. This contribution is part of an ongoing project to elaborate instructional materials for teaching PAL.
Descargas
Citas
Alencar dos Santos, P. (2014). “Broadcast yourself”: O YouTube e as multiplicidades interfaciais dramáticas do “eu-vídeo”. Iluminuras, 15(35), 336-355.
https://doi.org/10.22456/1984-1191.49342
Berk, R. A. (2009). Multimedia teaching with video clips: TV, movies, YouTube, and mtvU in the college classroom. International Journal of Technology in Teaching and Learning, 5(1), 1-21.
Brasil (2016). Manual de orientações para os coordenadores dos postos aplicadores do Celpe-Bras. Brasília: INEP.
Matta, R. (1979). Carnavais, malandros e heróis: Para uma sociologia do dilema brasileiro. Rio de Janeiro: Rocco.
Duboc, A. P. M. (2014). Letramento crítico nas brechas da sala de línguas estrangeiras. In N. H. Takaki, & R. F. Maciel (Orgs.), Letramentos em terra de Paulo Freire (pp. 209-230). Campinas: Pontes Editores.
https://doi.org/10.11606/t.8.2012.tde-07122012-102615
Fiorentini, L. M. R., & Carneiro, V. L. C. (Coord.) (2001). TV na escola e os desafios de hoje: Curso de extensão (2. ed.). Brasília: Universidade de Brasília.
https://doi.org/10.20873/uft.rbec.v4e6291
Gregolin, I. V. (2008). Estratégias de cortesia em língua espanhola: Estudo de caso em Fórum online com participantes brasileiros (Tese de doutorado). Araraquara: UNESP.
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.v0i13p162-178
Kirby, A. (2009). Digimodernism: How new technologies dismantle the postmodern and reconfigure our culture. New York: Continuum.
https://doi.org/10.1177/1750481312472972c
Leffa, V. J. (2003). Quando menos é mais: A autonomia na aprendizagem de línguas. In C. Nicolaides, I. Mozzillo, L. Pachalski, M. Machado, & V. Fernandes (Orgs.), O desenvolvimento da autonomia no ambiente de aprendizagem de línguas estrangeiras (pp. 33-49). Pelotas: UFPEL.
Recuperado de http://www.leffa.pro.br/textos/trabalhos/autonomia.pdf.
https://doi.org/10.14393/dl15-v8n1a2014-12
Leffa, V. J. (2008). Como produzir materiais para o ensino de línguas. In V. J. Leffa (Org.), Produção de materiais de ensino: Teoria e prática (2. ed., pp. 15-41). Pelotas: EDUCAT.
https://doi.org/10.4013/cld.2017.151.15
Leffa, V. J. & Irala, V. B. (2014). O ensino de outra (s) língua (s) na contemporaneidade: Questões conceituais e metodológicas. In V. J. Leffa & V. B. Irala (Orgs.), Uma espiadinha na sala de aula: Ensinando línguas adicionais no Brasil (Vol. 1, pp. 21-48). Pelotas: Educat.
https://doi.org/10.1590/s1984-63982008000100007
Lévy, P. (1999). Cibercultura. São Paulo: Editora 34.
Menezes de Souza, L. M. (2011). O professor de inglês e os letramentos no século XXI: Métodos ou ética? In C. M. Jordão, J. Z. Martinez, & R. C. Halu (Orgs.), Formação “desformatada”: Práticas com professores de língua inglesa (pp. 279-304). Campinas: Pontes Editores.
https://doi.org/10.11606/t.8.2011.tde-20062012-161451
Monte-Mór, W. (2006). Reading Dogville in Brazil: Image, language and critical literacy. Language and Intercultural Communication, 6(2), 124-135.
https://doi.org/10.2167/laic232.0
Monte-Mór, W. (2012). Linguagem tecnológica e educação: Em busca de práticas para uma formação crítica. In I. Signorini & R. S. Fiad (Orgs.), Ensino de Língua: Das reformas, das inquietações e dos desafios (pp. 171-190). Belo Horizonte: UFMG.
https://doi.org/10.1590/1983-21172007090110
Monte-Mór, W. (2013). Crítica e letramentos críticos: Reflexões preliminares. In C. H. Rocha, R. F. Maciel (Orgs.), Língua estrangeira e formação cidadã: Por entre discursos e práticas (pp. 31-59). Campinas: Pontes Editores.
Possenti, S. (2010). Humor, língua e discurso. São Paulo: Contexto. Schlatter, M. & Garcez, P. M. (2012). Línguas adicionais na escola: Aprendizagens colaborativas em inglês. Erechim: Edelbra.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 BELT - Brazilian English Language Teaching Journal
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la BELT - Brazilian English Language Teaching Journal implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a BELT - Brazilian English Language Teaching Journal como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.