O ensino de oralidade a alunos intermediários de Português como Língua Adicional: uma proposta de sequência didática
DOI:
https://doi.org/10.15448/2178-3640.2019.1.33108Palabras clave:
Português como Língua Adicional, Oralidade, Produção oral, Gêneros do discurso, Sequência didática.Resumen
Embora as habilidades orais recebam destaque nos materiais didáticos de Português como Língua Adicional (PLA), elas ainda são comumente vistas apenas como uma linguagem coloquial própria da estrutura conversacional e de situações familiares e informais. Ainda são escassos materiais de PLA publicados no Brasil direcionados ao desenvolvimento da produção oral, que sejam estruturados a partir da perspectiva de gêneros discursivos e que busquem habilitar os alunos a compreender e realizar textos orais autênticos em diferentes contextos de uso da língua. Tendo isso em vista, desenvolvemos uma unidade didática a partir do gênero instrução, visando propor um material para o ensino de oralidade a alunos intermediários de PLA a partir da proposta de sequência didática desenvolvida por Schneuwly & Dolz (2004). Procuramos apresentar aos professores e pesquisadores da área de PLA uma sugestão de unidade didática que enfoque a produção de gêneros orais considerando os seus variados aspectos dentro de situações de comunicação determinadas.
Descargas
Citas
Almeida Filho, J. C. P. (Org.) (1989). Parâmetros atuais para o ensino de português língua estrangeira. Campinas: Pontes.
Almeida Filho, J. C. P. (2007). Projetos iniciais em Português para falantes de outras línguas. Brasília: UnB.
Almeida Filho, J. C. P. & Lombello, L. (1997). O ensino de Português para estrangeiros: Pressupostos para o planejamento de cursos e elaboração de materiais (2. ed.). Campinas: Pontes.
https://doi.org/10.26512/2016.02.d.20984
Andrighetti, G. (2009). A elaboração de tarefas de compreensão oral para o ensino de português como língua adicional em níveis iniciais (Dissertação de mestrado). Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre.
https://doi.org/10.29289/259453942018v28s1059
Bakhtin, M. (2000). A estética da criação verbal (3. ed.). São Paulo: Marins Fontes.
Bakhtin, M. (2010). Marxismo e filosofia da linguagem: Problemas fundamentais do método sociológico da linguagem (14. ed.). São Paulo: Hucitec.
https://doi.org/10.1590/2176-457336646
Balthazar, L. L. (2014). Desenvolvimento da produção oral em língua italiana: Perspectivas teóricas e atividades práticas. Linguagem & Ensino, 17(2), 315-333.
Bueno, L. & Conceição, T. C. H. (Orgs.) (2015). Gêneros orais no ensino. Campinas: Mercado de Letras.
Costa, M. M. (2009). Sempre viva, a leitura. Curitiba: Aymará.
Carlos, V. G. & Bordini, M. (2012). Ensino de língua estrangeira por meio de gêneros textuais: Qual é a percepção dos professores em formação? REVISTA X, 11, 1-23.
https://doi.org/10.5380/rvx.v1i0.24705
Conceição, J. V. (2016). Gêneros orais nas aulas de PLA: Princípios e práticas de ensino (Dissertação de mestrado). Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre.
https://doi.org/10.29289/259453942018v28s1059
Dolz, J. & Schneuwly, B. (2004). Gêneros e progressão em expressão oral e escrita: Elementos para reflexões sobre uma experiência suíça (francófona). In J. Dolz & B. Schneuwly (Orgs.), Gêneros orais e escritos na escola. Campinas: Mercado de Letras.
Dolz, J., Noverraz, M., & Schneuwly, B. (2004). Sequências didáticas para o oral e a escrita: Apresentação de um procedimento. In J. Dolz & B. Schneuwly (Orgs.), Gêneros orais e escritos na escola. Campinas: Mercado das Letras.
Fávero, L. L., Andrade, M. L., & Aquino, Z. (2000). Oralidade e escrita: Perspectivas para o ensino de língua materna (2. ed.). São Paulo: Cortez.
Marcuschi, L. A. (2003). Aspectos da oralidade descuidados, mas relevantes para o ensino de português como segunda língua. In E. Gärtner, M. J. P.
Herhuth, & N. N. Sommer (Orgs.), Contribuições para a didáctica do português língua estrangeira (pp. 15-39). Frankfurt: Verlag Teo Ferrer de Mesquita.
https://doi.org/10.17771/pucrio.ple.33611
Martelotta, M. E. & Alcântara, F. (1996). Discursivização na partícula né? In M. E.
Martelotta, S. J. Votre, & M. M. Cezario (Orgs.), Gramaticalização no português do Brasil: Uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro.
Ministério da Educação (Brasil) (2013). Certificado de proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros: Guia do participante. Brasília: MS.
Recuperado de http://www.ufrgs.br/acervocelpebras/arquivos/guias/guia-do-participante
Ministério da Educação (Brasil) (2016). Certificado de proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros: Manual de orientações para os coordenadores de postos aplicadores do Celpe-Bras.
Recuperado de http://www.ufrgs.br/acervocelpebras/arquivos/manuais/manualdo-aplicador-2016. https://doi.org/10.17771/pucrio.acad.9986
Queiroz, V. S. (2017). A competência discursiva em textos de participantes do Celpe-Bras: Uma abordagem modular (Dissertação de mestrado). Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
https://doi.org/10.14393/19834071.2016.36163
Roulet, E. (1999). La description de l’organisation du discours: Du dialogue au texte. Paris: Didier.
Santos, L. G., Baumvol, L. K., & Gomes, C. P. (2016). Ensino de PLA para falantes de espanhol: Uma proposta de sequência didática para alunos iniciantes. BELT: Brazilian English Language Teaching Journal, 7(2), 146-162.
https://doi.org/10.15448/2178-3640.2016.2.26134
Scaramucci, M. V. R. (1999). Celpe-Bras: Um exame comunicativo. In M. J. Cunha, & P.
Santos (Orgs.), Ensino e pesquisa em português para estrangeiros: Programa de ensino e pesquisa em português para falantes de outras línguas (cap. 11, pp. 105-112). Brasília: UnB.
https://doi.org/10.1590/s0102-44502000000200010
Schlatter, M. (1999). Celpe-Bras: Certificado de Língua Portuguesa para Estrangeiros: Breve histórico. In M. J. Cunha, & P. Santos (Orgs.), Ensino e pesquisa em português para estrangeiros: Programa de ensino e pesquisa em português para falantes de outras línguas (cap. 10, pp. 97-104). Brasília: UnB.
https://doi.org/10.1590/s0102-44502000000200010
Schlatter, M. & Garcez, P. (2012). Línguas adicionais na escola: Aprendizagens colaborativas em inglês. Erechim: Edelbra.
Silva, E. T. (1988). Elementos de pedagogia da leitura. São Paulo: Martins Fontes. Xavier, R. P. & Souza, D. T. (2008). O que os alunos pensam sobre o livro didático de inglês? Trabalhos de Linguística Aplicada, 47(1), 65-89.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 BELT - Brazilian English Language Teaching Journal
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la BELT - Brazilian English Language Teaching Journal implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a BELT - Brazilian English Language Teaching Journal como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.