Writing for life: materials might make a difference
DOI:
https://doi.org/10.15448/2178-3640.2016.1.23453Palabras clave:
The writing process, text genres, teaching sequence, interaction, English as an additional language.Resumen
This paper aims at identifying in two English textbooks, High Up (2013) and Freeway (2010), suggested by the Programa Nacional do Livro Didático (PNLD), which activities have greater potential to promote writing abilities for communication. To achieve such objective, both books were analyzed and compared taking into consideration the conceptions of language, text genres, teaching sequence, and writing as a process in English as an additional language. The conclusion of this examination shows that there is a distance between the textbooks authors’ intention of dealing with written language, in an interactionist perspective, and the teaching material. Throughout the article, some suggestions were put forward in order to improve the sequences by adjusting them to the theoretical views of the books. The findings reveal that one of the books explored activities that consider aspects of genre, audience, text purpose, and writing as a process.
Descargas
Citas
Antunes, Irandé. 2009a. Língua, texto e ensino: outra escola possível. São Paulo: Parábola.
Antunes, Irandé. 2009b. Aula de Português: encontro e interação. São Paulo: Parábola.
Bakhtin, Mikhail. 2003. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes.
Bazerman, Charles & Prior, Paul. 2007. A participação em mundos socioletrados emergentes: gênero, disciplinaridade, interdisciplinaridade. In: Escrita, gênero e interação. São Paulo: Cortez.
Bernárdez, Enrique. A superação dos modelos formalistas na lingüística. In: Investigando a linguagem em uso: estudos em lingüística aplicada (p. 11-32). São Leopoldo: Editora UNISINOS, Brown, H. Douglas. 2007.Teaching by principles: an interactive approach to language pedagogy. New York: Pearson.
Bronckart, Jean-Paul. 2003. Atividade de linguagem, textos e discursos: por um interacionismo sócio-discursivo. São Paulo: EDUC. Dolz, Joaquim; Noverrraz, Michèle; & Schneuwly, Bernard. 2004. Sequências didáticas para o oral e a escrita: apresentação de um procedimento. In: Gêneros orais e escritos na escola (p. 95-128). Trad. Roxane Rojo; Glaís ales Cordeiro. Campinas: Mercado de Idéias.
Duranti, Alessandro 2000. Antropología lingüística. Trad. Pedro Tena. Cambridge: Cambridge University Press.
Garcez, Lucília 2004. Técnica de redação: o que é preciso saber para bem escrever. São Paulo: Martins Fontes.
Harmer, Jeremy. 1998. How to teach English. Essex: Pearson.
Harmer, Jeremy. 2007. The Practice of English Language Teaching. Harlow: Pearson.
Leung, Constant. 2005. English as an additional language policy: issues of inclusive access and language learning in the mainstream. Prospect, v. 20, n. 1.
Marcuschi, Luiz Antonio. 2008. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola.
Meek, Margaret (Ed.). 1996. Developing pedagogies in the multilingual classroom: The writings of Josie Levine. Stoke-on-Trent: Trentham Books, Prensky, Marc. 2009. H. Sapiens Digital: from digital immigrants and digital natives to digital wisdom. Innovate, 5 (3). http://nsuworks.nova.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1020&context=innovate. (Accessed April 4, 2009).
Prensky, Marc. 2012a. From digital immigrants and digital natives to digital wisdom: hopeful essays for 21st learning. Thousand Oaks: Corwin.
Prensky, Marc. 2012b. Trivia versus power: let’s be clear on exactly how we are using technology in education .Educational Technology. Jul./Aug. Richards, Jack C.; Platt, John; & Platt, Heidi 1992. Longman Dictionary of Applied Linguistics. (2nd ed.). Harlow: Longman.
Richmond Educação. 2010. Freeway2. São Paulo: Richmond.
Ruiz, Eliana Maria Severino Donai. 1998. Como se corrige redação na escola. Tese (Doutorado) – Universidade Estadual de Campinas.
Schlatter, Margarete & Garcez, Pedro. 2012. Línguas adicionais na escola: aprendizagens colaborativas em inglês. Erechim: Edelbra.
Serafini, Maria Tereza. 1994. Como escrever textos (6th ed.). São Paulo: Globo.
Soares, Doris de Almeida. 2009. Produção e revisão textual: um guia para professores de Português e Línguas Estrangeiras. Petrópolis: Vozes.
Ur, Penny. 2012. A course in English language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Vigotski, Lev Semenovich. 2007. A formação social da mente. São Paulo: Martins Fontes.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la BELT - Brazilian English Language Teaching Journal implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a BELT - Brazilian English Language Teaching Journal como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.