Formas de tratamento nominal em cartas de leitor de periódicos de Chapecó, Santa Catarina, Brasil
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.1.25070Palavras-chave:
Formas de Tratamento Nominal, Cartas de leitor, Variação e mudança linguística, Polidez linguística.Resumo
Este artigo apresenta um levantamento de formas de tratamento nominal (FTNs) empregadas em cartas de leitor, publicadas na década de 1950 em Chapecó, Santa Catarina, Brasil. Nosso objetivo é descrever e analisar as FTNs para verificar o valor e as funções atribuídas pelos remetentes das cartas. Com base nos pressupostos teóricos da Teoria da Variação e Mudança Linguística e da Teoria da Polidez Linguística, analisamos uma amostra aleatória de onze cartas do jornal A voz do Chapecó e quatro do jornal O Imparcial, totalizando 15 cartas. Foram identificadas 140 FTNs, dentre as quais, 28 não codificadas e 122 consagradas. Dentre as FTNs não codificadas, predomina a função predicativa, enquanto, nas consagradas, prevalece a função alocutiva. As FTNs não codificadas de caráter pejorativo ofendiam seus alocutores e, consequentemente, aumentavam o distanciamento entre os interlocutores. Observou-se, em razão disso, a baixa recorrência do princípio da cooperação para manter a face positiva nas cartas de leitor investigadas, julgando-se pelo momento histórico de conflitos políticos que Chapecó viveu no período.
Downloads
Referências
AUSTIN, John L Langshaw. How to do things with words. 2. ed. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1975.
BARCIA, Lucia Rosado. As Formas de Tratamento em Cartas de Leitores Oitocentistas: peculiaridades do gênero e reflexos da mudança pronominal. 2006. 142 fl. Dissertação (Mestrado em Língua Portuguesa) – Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2006.
BRASIL. Lei nº 2.848, de 7 de dezembro de 1940. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/decreto-lei/del2848.htm>. Acesso em: 4 abr. 2014.
BROWN, Penelope; LEVINSON, Stephen C. Politeness: some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
CINTRÃO, Heloisa Pezza. Pensando as formas de tratamento a partir da semiótica e a semiótica a partir das formas de tratamento. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da Universidade Federal Fluminense, 2011. p. 457-71.
CONCEIÇÃO, Adriana Angelita da; MARCOTULIO, Leonardo Lennertz. História e linguagem: um diálogo sobre o tratamento na prática epistolar luso-brasileira setecentista. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da Universidade Federal Fluminense, 2011. p. 213-42.
COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e unções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da Universidade Federal Fluminense, 2011.
CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova gramática do português contemporâneo. 5. ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2008.
FARACO, Carlos Alberto. O tratamento você em português: uma abordagem histórica. Fragmenta, v. 13, p. 51-82, 1996.
GIAUFRET, Anna. De Mário a Otário: As formas de tratamento nominais – modelos de função alocutiva ou predicativa? Tradução de: Janaína França e Márcia Atálla Pietroluongo. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da UFF, 2011. p. 45-58.
GRICE, H. Paul. Lógica e Conversação. In: DASCAL, Marcelo (Org.). Pragmática – problemas, críticas, perspectivas da linguística – biografia. Tradução de: João Vanderley Geraldi. Campinas: Unicamp, 1982. 4 v. (Coleção Fundamentos Metodológicos da Linguística).
HASS, Monica. O linchamento que muitos querem esquecer. Chapecó: Argos, 2003.
KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine. Modelos de variações intraculturais e interculturais: as formas de tratamento nominais em francês. Tradução de: Fernando Afonso de Almeida e Letícia Rebollo Couto. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos. (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções
conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da UFF, 2011. p. 19-46.
LABOV, William. Padrões sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Marta Pereira Scherre e Caroline Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008. [Original em inglês].
LAKOFF, Robin. Language and Woman's Place. Language in Society, v. 2, n. 1, p. 45-80, Apr. 1973.
LOPES, Célia Regina dos Santos; MARCOTULIO, Leonardo Lennertz; RUMEU, Márcia Cristina de Brito. O tratamento de bilhetes amorosos no início do século XX: do condicionamento estrutural ao sociopragmático. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da UFF, 2011. p. 315-348.
LOREGIAN-PENKAL, Loremi. (Re)Análise da referência de segunda pessoa na fala da região sul. 2004. 260f. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Federal de Paraná, 2004.
MORAES, João Antonio de; SILVA, Hayla Thami. A entoação de vocativos e apostos no portiuguês do Brasil. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da UFF, 2011. p. 103-124.
MOREIRA, Juliana Costa. O vocativo na interface sintaxe-pragmática. 2013. 156 fl. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Universidade Federal de Minas Gerais, 2013.
MOREIRA, Juliana Costa. O vocativo no português brasileiro nos séculos XIX e XX: um estudo de mudanças linguísticas. 2008. 111 fl. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Universidade Federal de Minas Gerais, 2008.
PEREZ, Taísa Oliveira de. Polidez e linguagens: perspectivas. Revista Signótica, v. 16, n. 2, p. 271-288, dez. 2004.
PETERSON, Maria Saldanha. A ordem dos clíticos pronominais em lexias verbais simples e complexas em cartas de leitor: uma contribuição da sociolinguística variacionista. 2010. 209 fl. Dissertação (Mestrado em Letras Vernáculas) – Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2010.
RUMEU, Márcia Cristina de Brito. A implementação do ‘Você’ no Português Brasileiro Oitocentista e Novecentista: Um estudo de painel. 2008. 279 fl. Tese (Doutorado em Letras Vernáculas) – Universidade Estadual do Rio de Janeiro, 2008.
SILVA, Luiz Antônio. Formas de tratamento, cortesia y diversidade cultural en portugués. In: COUTO, Letícia Rebollo; LOPES, Célia Regina dos Santos (Org.). As formas de tratamento em português e em espanhol variação, mudança e funções conversacionais. Rio de Janeiro: Editora da UFF, 2011. p. 303-314.
SILVA, Luiz Antônio da. Polidez na interação professor/aluno. In: PRETI, Dino (Org.). Estudos de língua falada: variações e confrontos. São Paulo: Humanitas Publicações. 1999. p. 109-130.
TORRES, Marisa. As cartas dos leitores no Público e no Diário de Notícias, FCSH – Universidade Nova de Lisboa, Portugal, 2008.
WEINREICH, Uriel; LABOV, William; HERZOG, Marvim. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola, 2006. [Original em inglês].
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Direitos Autorais
A submissão de originais para a Letrônica implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação. Os direitos autorais para os artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos da revista sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente a Letrônica como o meio da publicação original.
Licença Creative Commons
Exceto onde especificado diferentemente, aplicam-se à matéria publicada neste periódico os termos de uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite o uso irrestrito, a distribuição e a reprodução em qualquer meio desde que a publicação original seja corretamente citada.