A relação entre língua/linguagem e cultura em Benveniste: uma contribuição para as ciências humanas

  • Daiane Neumann Universidade Federal do Rio Grande do Sul
  • Heloisa Monteiro Rosário Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Palavras-chave: Benveniste, língua/linguagem, cultura.

Resumo

Neste trabalho, discutimos a relação entre língua/linguagem e cultura na obra de Benveniste a fim de considerar a contribuição do linguista para as ciências humanas. Em um primeiro momento, refletimos acerca da relação entre língua/linguagem e homem, sociedade e cultura, sobretudo partindo dos debates propostos nos Problemas de linguística geral I e II. Em seguida, analisamos especificamente como se constrói a relação entre língua/linguagem e cultura em textos em que o linguista apresenta análises linguísticas. Para isso, selecionamos o texto “Religião e superstição”, publicado no Vocabulário das instituições indo-europeias II, e o texto “A noção de ‘ritmo’ em sua expressão linguística”, publicado em Problemas de linguística geral I. Ao final da pesquisa, propomos uma contribuição da obra de Benveniste para as ciências humanas.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Daiane Neumann, Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Doutoranda pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Bolsista CAPES/REUNI. E-mail: [email protected]
Heloisa Monteiro Rosário, Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Doutoranda pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Professora de Francês do Instituto de Letras da UFRGS. E-mail: [email protected]

Referências

BARROS, Diana Pessoa de. A comunicação humana. In: FIORIN, José Luiz (Org.). Introdução à Lingüística. São Paulo: Contexto, 2002. p. 25-54.

BENVENISTE, Émile. Da subjetividade na linguagem (1958). In: ______. Problemas de lingüística geral, I. Trad. Maria da Glória Novak e Maria Luisa Neri. Campinas: Pontes, 2005a. p. 284-293.

______. A noção de “ritmo” na sua expressão lingüística (1951). In: ______. Problemas de lingüística geral, I. Trad. Maria da Glória Novak e Maria Luisa Neri. Campinas: Pontes, 2005b. p. 361-370.

______. A linguagem e a experiência humana (1965). In:______. Problemas de lingüística geral, II. Trad. Marco Antônio Escobar. Campinas: Pontes, 2006a. p. 68-80.

______. A forma e o sentido na linguagem (1966). In: ______. Problemas de lingüística geral, II. Trad. João Wanderlei Geraldi. Campinas: Pontes, 2006b. p. 220-242.

______. Estrutura da língua e estrutura da sociedade (1970). In: _____. Problemas de lingüística geral, II. Trad. Rosa Attié Figueira. Campinas: Pontes, 2006c. p. 93-105.

______. Esta linguagem que faz a história (1968). In: _____. Problemas de lingüística geral, II. Trad. Eduardo Guimarães. Campinas: Pontes, 2006d. p. 29-40.

______. Avant-propos. In: ______. Le vocabulaire des institutions indo-européennes, 1. économie, parenté, société. Paris: Les Éditions de Minuit, 1969a. p. 7-13.

______. Religion et superstition. In: ______. Le vocabulaire des institutions indo-européennes, 2. pouvoir, droit, religion. Paris: Les Éditions de Minuit, 1969b. p. 265-279.

DESSONS, Gérard. Émile Benveniste, l’invention du discours. Paris: Éditions IN PRESS, 2006.

MESCHONNIC, Henri. Crise de signe. In: ______. Dans le bois de la langue. Paris: Éditions Laurence Teper, 2008a. p. 30-49.

______. Seul comme Benveniste. In: ______. Dans le bois de la langue. Paris: Éditions Laurence Teper, 2008b. p. 359-389.

Publicado
2016-12-09
Como Citar
Neumann, D., & Rosário, H. M. (2016). A relação entre língua/linguagem e cultura em Benveniste: uma contribuição para as ciências humanas. Letrônica, s47-s57. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2016.s.22367
Seção
Artigos