Descrição sonora da língua pomerana
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-7726.2014.1.14700Palabras clave:
Pomerano, Fonética, Fonêmica, Sílaba.Resumen
Este artigo focaliza a descrição do sistema sonoro da língua de imigração pomerana, ainda muito falada em alguns municípios do estado do Espírito Santo, em Rondônia e no sul do Brasil, através do método da fonêmica, desenvolvido por Pike (1947). Para isso, quatro sujeitos (três bilíngues em pomerano e português e uma monolíngue em pomerano) foram entrevistados e lhes foi apresentada uma lista de seiscentos itens lexicais, dos quais pudemos identificar os fones consonantais e vocálicos, formar pares mínimos para construir a tabela de fonemas consonantais e vocálicos, visualizar processos fonológicos e, por fim, descrever a estrutura silábica do pomerano.
Descargas
Citas
BAHIA, Joana. A “lei da vida”: confirmação, evasão escolar
e reinvenção da identidade entre os pomeranos. Educação e
Pesquisa (USP), São Paulo, v. 27, 2006, p. 01-198. Disponível
em: <http://www.scielo.br/pdf/ep/v27n1/a05v27n1.pdf>.
Acesso em: 13 jan. 2011.
BANDEIRA, Marta Helena Tressmann. Diferenças entre
crianças monolíngues e multilíngues no desempenho de tarefas
de funções executivas e na transferência de padrões de VOT
(Voice Onset Time) entre as plosivas surdas do pomerano, do
português e do inglês. Dissertação (Mestrado em Letras) –
Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Católica
de Pelotas, Pelotas, 2010.
BENINCÁ, Ludimilla Rupf. Dificuldade no domínio de fonemas
do português por crianças bilíngues de português e pomerano.
Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Programa
de Pós-Graduação Stricto Sensu em Estudos linguísticos,
Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória, 2008.
COLLISCHON, Gisela. A sílaba em português. In: BISOL,
Leda (Org.). Introdução a estudos de fonologia do português
brasileiro. 2. ed. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1999. p. 91-123.
HAESE, Aline. A influência do pomerano no aprendizado
de Língua Portuguesa. In: ABRALIN EM CENA ESPÍRITO
SANTO, 2009, Vitória. Anais... Vitória. CD-ROOM, 2009. p. 01-08.
MATTOSO CÂMARA JR, Joaquim. Estrutura da Língua
Portuguesa. 35. ed. Petrópolis: Vozes, 2002.
PIKE, Kenneth Lee. Phonemics: a technique for reducing
languages to writing. Ann Arbor: The University of Michigan
Press, 1947.
SALAMONI, Giancarla. A imigração alemã no Rio Grande
do Sul – o caso da comunidade pomerana de Pelotas. História
em Revista (UFPel), v. 07, 2001, p. 25-42. Disponível em:
<http://www.ufpel.tche.br/ich/ndh/downloads/historia_em_
revista_07_Giancarla_Salamoni.pdf>. Acesso em: 13 jan. 2011.
SCHAEFFER, Shirlei Conceição Barth; MEIRELES,
Alexsandro Rodrigues. Padrões de vozeamento de consoantes
plosivas em falantes de pomerano (L1) e de português (L2). In:
CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRALIN, VII, 2011,
Curitiba. Anais..., Curitiba, 2011. p. 4009-4021. (CD-room
ISSN 2179-7145).
SCHAEFFER, Shirlei Conceição Barth. Interferências da
oralidade na escrita de alunos descendentes de pomeranos do
ensino fundamental. Monografia (Especialização em Estudos da
Linguagem) – Faculdade Saberes, Vitória, 2010.
TRESSMANN, Ismael. O pomerano: uma língua baixosaxônica.
In: Educação, Cultura e Sociedade – Revista da Farese
(Faculdade da Região Serrana), Santa Maria de Jetibá, v. 1,
p. 10-21, 2008. ISSN: 21765251.
TRESSMANN, Ismael. Dicionário enciclopédico: Pomerano e
Português. Santa Maria de Jetibá, 2006.
TRESSMANN, Ismael. Da sala de estar à sala de baile: estudo
etnolinguístico de comunidades camponesas pomeranas do
estado do Espírito Santo. Tese (Doutorado) – Rio de Janeiro,
TRESSMANN, Ismael. Bilingüismo no Brasil: O caso da
Comunidade Pomerana de Laranja da Terra. Associação de
Estudos da Linguagem (ASSEL-Rio), Universidade Federal do
Rio de Janeiro – UFRJ, Rio de Janeiro, 1998.
ZIMMER, Márcia; BANDEIRA, Marta; BLANK, Cíntia Avila.
A dinâmica do multilinguismo na transferência de padrões
de aspiração de obstruintes iniciais entre o pomerano (L1),
o português (L2) e o inglês (L3). In: BORBA, Valquíria;
CARVALHO, Maria Leônia Garcia Costa; LIMA, Geralda
Oliveira Santos (Org.). Contribuições para a pesquisa em
linguística nas diferentes áreas: partilhando reflexões e
resultados. Maceió: EDUFAL, 2009. p. 57-72.
WETZELS, Leo (Org.). Estudos fonológicos das línguas
indígenas brasileiras. Rio de Janeiro: Editora UFRJ, 1995.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la Letras de Hoje implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letras de Hoje como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.