FALAR APAISANADO: UMA FORMA DE DESIGNAR AS LÍNGUAS NA FRONTEIRA
Palabras clave:
enunciação, espaço de enunciação, fronteira, designação, línguas de fronteira.Resumen
A pesquisa desenvolvida nos Estudos Lingüísticos toma a teoria da Enunciação e busca aportes da Análise do Discurso, para favorecer-nos desse diálogo que se estabelece entre estas duas teorias, com o objetivo de refletir sobre a designação da língua ‘do outro’, ou seja, de perceber como se dá um nome à língua ‘do outro’ que já está nomeada, considerando o espaço de enunciação fronteiriço, segundo Sturza (2006). Nesse sentido, trazemos uma análise a partir do corpus recortado. O corpus deste trabalho se constituiu por recortes de enunciados orais produzidos por falantes fronteiriços, especificamente na fronteira do Brasil com o Uruguai, nas cidades de Livramento/Rivera e Bagé. A partir dos enunciados recortados, acreditamos que é interessante pensar sobre essa relação que se cria entre a língua e o falante e, perceber a constituição da materialidade lingüística destes enunciados. Logo há na língua um discurso sobre a língua materializado nos enunciados recortados.Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Direitos Autorais
La sumisión de originales para la Letrônica implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letrônica como el medio de la publicación original.
Licença Creative Commons
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.