La estilística como práctica de enseñanza de lengua materna
Gramaticales y la vivacidad de la lengua creativa
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.s.42467Palabras clave:
Pensamiento Bakhtiniano, Enseñanza de lengua materna, Abordaje estilístico, Prácticas de análisis lingüísticoResumen
En el contexto escolar de enseñanza de lengua materna, la cuestión de la forma de lengua se sobrepone a las cuestiones de estilística. Con todo, un abordaje estilístico de las formas gramaticales es posible y, además, necesario, en la práctica educacional de enseñanza de lengua. Con el objetivo de comprender como la estilística puede contribuir en el proceso de (re)nacimiento de la individualidad lingüística del estudiante en respuesta a la hegemonía de la impersonalidad de la lengua, este artículo construye por el cotejo de propuestas de Mikhail Bakhtin (2013) en lo referente a las cuestiones de estilística en a enseñanza de lengua y de las proposiciones de João Wanderley Geraldi (1997; 2006) en relación a las unidades básicas de la enseñanza de portugués, específicamente las prácticas de análisis lingüístico. Para ello, tratamos de tres puntos: 1) la contraposición hecha por Bakhtin entre un análisis puramente gramatical y el abordaje estilístico de lengua materna en salón de clases; 2) un ejercicio de cotejo entre el abordaje estilístico propuesto por Bakhtin y las proposiciones de Geraldi a respeto de las prácticas de análisis lingüístico en la enseñanza de lengua materna; 3) comprensiones sobre el abordaje estilístico en la enseñanza de lengua materna como respuesta a la hegemonía de la impersonalidad de la lengua. Este artículo busca actualizar el pensamiento bakhtiniano, en la medida que coloca en dialogo las proposiciones teórico-metodológicas a cerca de la relación entre aspectos semánticos y estilísticos de la lengua construidos por Bakhtin – desarrollados en el contexto de enseñanza de lengua rusa en el interior del sistema educacional en la Unión Soviética en los años 1940 – con las prácticas de análisis lingüístico como una de las unidades básicas de enseñanza de lengua portuguesa en la contemporaneidad. Cotejar esas dos proposiciones nos posibilitó comprender que los dos autores construyen, por medio de proposiciones teórico-metodológicas de la enseñanza de lengua materna, un embate entre una enseñanza que reconoce y replica conceptos y terminologías y una enseñanza de uso de la lengua de modo creativo, en el sentido de construir, con los estudiantes, una mirada para su potencial creador delante de la lengua, un potencial de decir su propia palabra a partir de la elección de las formas lingüísticas.
Descargas
Citas
BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. Tradução do russo Paulo Bezerra; prefácio à edição francesa Tzvetan Todorov. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
BAKHTIN, M. (VOLOCHÍNOV, V. N.). Marxismo e Filosofia da Linguagem: problemas fundamentais do método sociológico da linguagem. Prefácio de Roman Jackobson. Apresentação de Marina Yaguello. Tradução de Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira, com a colaboração de Lúcia Teixeira Wisnik e Carlos Henrique D. Chagas Cruz. 13, ed. São Paulo: Hucitec, 2009.
BAKHTIN, M. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. Apresentação de Beth Brait. Organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov e Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2013.
BAKHTIN, M. Teoria do romance I – A estilística. 1. ed. Tradução, prefácio, notas e glossário de Paulo Bezerra. organização da edição russa de Serguei Botcharov e Vadim Kójinov. São Paulo: Editora 34, 2015.
BRAIT, B. Lições de gramática do professor Mikhail M. Bakhtin. In: BAKHTIN, M. Questões de estilística no ensino da língua. 1. ed. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. Apresentação de Beth Brait. Organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov e Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2013. p. 7-18.
FENILLI, L. M. F. Questões de estilística no Ensino de Língua: possíveis encontros entre a prática de análise linguística e a metodologia do professor Mikhail Bakhtin. Signo. Santa Cruz do Sul, v. 44, n. 80, p. 166-177, maio/ago. 2019. Disponível em: https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/13257. Acesso em: 5 abr. 2021.
GERALDI, J. W. Portos de Passagem. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
GERALDI, J. W. Concepções de linguagem e ensino de português. In: GERALDI, J. W. et al. (org.). O texto na sala de aula. 4.ed. São Paulo: Ática, 2006. p. 39-46.
GERALDI, J. W. Unidades básicas do ensino de português. GERALDI, J. W. et al. (org.). O texto na sala de aula. 4. ed. São Paulo: Ática, 2006. p. 59-79.
GERALDI, J. W. Ancoragens – estudos bakhtinianos. São Carlos: Pedro & João Editores, 2010.
KUIAVA, J. O nascimento do livro: O texto na sala de aula. In: SILVA, L. L. M. da; FERREIRA, N. S. A.; MORTATTI, M. R. L. (org.). O texto na sala de aula: um clássico sobre ensino de língua portuguesa. Campinas, SP: Autores Associados, 2014.
PONZIO, A. Procurando uma palavra outra. São Carlos: Pedro & João Editores, 2010.
SCHMECHEL, R. Contribuições da estilística para o ensino de língua portuguesa, 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) – Universidade Federal da Fronteira Sul. Cerro Largo, 2017. Disponível em: https://rd.uffs.edu.br/bitstream/prefix/1195/1/SCHMECHEL.pdf. Acesso em: 5 abr. 2021.
SILVA, A. A.; SILVA, F. V. Inflexões de um Bakhtin professor: usos criativos da linguagem ou um apelo ao exercício da autoria. Travessias, Cascavel, v. 9, n. 1, p. 387-398, 2015. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/travessias/article/view/11464. Acesso em: 5 abr. 2021.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Letrônica
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Direitos Autorais
La sumisión de originales para la Letrônica implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letrônica como el medio de la publicación original.
Licença Creative Commons
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.