A história, e as histórias, em algumas cartas de Ernest Hemingway na Paris de 1920
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-4301.2015.2.20340Palabras clave:
Ernest Hemingway, Gênero epistolar, Historiografia literária.Resumen
Ernest Hemingway tornou-se um escritor em Paris na década de 1920. O estilo do futuro laureado com o Nobel forjou-se na capital francesa, para onde ele se mudou no final de 1921. Na época, Paris mostrava-se o coração do florescente modernismo e atraía os principais artistas, o que possibilitou a Hemingway entrar em contato com um caldo cultural que amoldou a sua formação como escritor. Este artigo investiga as cartas escritas por Hemingway nos três primeiros meses de sua estada parisiense, que constam no primeiro volume de sua correspondência reunida: The Letters of Ernest Hemingway – Volume 1, 1907-1922. A partir de pressuspostos do historiador Michel de Certeau e do especialista em epistolografia Marcos Antonio de Moraes, realiza-se uma recuperação histórica do período, acionando bastidores do sistema literário, tecendo apontamentos sobre as relações travadas por Hemingway e rememorando os lugares citados na correspondência.Descargas
Citas
BAKER, Carlos. Hemingway, o romance de uma vida. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1971. Tradução de Álvaro Cabral.
BRADBURY, Malcolm. As cidades do modernismo. In: BRADBURY, Malcolm; MCFARLANE, James. Modernismo: guia geral: 1890-1930. São Paulo: Companhia das Letras, 1989. Tradução de Denise Bottmann.
______. O romance americano moderno. Rio de Janeiro: Zahar, 1991.
BEACH, Sylvia. Shakespeare and Company – Uma livraria na Paris do entre-guerras. Rio de Janeiro: Casa da Palavra, 2004.
BROM, Weber. Sherwood Anderson. São Paulo: Martins, 1966.
CERTEAU, Michel de. A escrita da História. Tradução de Maria de Lourdes Menezes. Rio de Janeiro: Forense, 2000.
COHEN. Milton A. Movement, Manifesto, Melee: The Modernist Group, 1910-1914. Oxford (Inglaterra): Lexington Books, 2004.
FITCH, Noel Riley. Sylvia Beach and the Lost Generation: a History of Literary Paris in the
Twenties and Thirties. Nova York: W. W. Norton and Company, 1983.
GALANTIÈRE, Lewis. ‘There Is Never Any End To Paris’. New York Times, 10 de maio
de 1964. Disponível em: <http://www.nytimes.com/books/99/07/04/specials/
hemingway-moveable.html>. Acesso em: 23 maio 2015.
HEMINGWAY, Ernest. O sol também se levanta. Tradução de Berenice Xavier. São Paulo:
Abril Cultural, 1980.
______. Paris é uma Festa. Tradução de Ênio Silveira. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira,
______. Tempo de Viver. Tradução de Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira,
HOMBERGER, Eric. Chicago e Nova York: duas versões do modernismo americano. In: BRADBURY, Malcolm; MCFARLANE, James. Modernismo: guia geral: 1890-1930. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 1989.
MORAES, M. A. Edição da correspondência reunida de Mário de Andrade: históricos e alguns pressupostos. Patrimônio e Memória, Unesp, FCLAs, CEDAP, v. 4, n. 2, p. 1-14, jun. 2009.
JOOST, Nicholas. Ernest Hemingway and the little magazines: the Paris years. Barre (EUA): Barre Publishers, 1968.
MILNE, Anna-Louise (Org.). The Cambridge Companion to the Literature of Paris. Cambridge: University Press, 2013.
REYNOLDS, Michael S. The sun also rises, a novel of the twenties. Woodbridge (EUA): Twayne Publishers, 1988.
SPANIER, Sandra; TROGDON, Robert W. (Org.). The Letters of Ernest Hemingway. 1907-1922. Cambridge: University Press, 2011. Vol. 1.
WISER, William. Os anos loucos: Paris na década de 20. Tradução de Leonardo Fróes. Rio de Janeiro: José Olympio, 1993.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Direitos Autorais
La sumisión de originales para la Letrônica implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letrônica como el medio de la publicación original.
Licença Creative Commons
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.