O uso do particípio no português do sul do Brasil
Palavras-chave:
particípio, variação linguística, produtividade, alternância verbalResumo
Este texto tem como objetivo principal discutir qual a forma mais produtiva/recorrente do particípio em português brasileiro, a fim de entendermos a distribuição dos particípios regulares e irregulares em tempo composto (tinha pago/pagado) e voz passiva (foi pago/pagado), bem como a criação de particípios irregulares para verbos que, segundo a tradição, têm apenas particípio regular (tinha chego em vez de tinha chegado). A metodologia utilizada na pesquisa é a análise quantitativa de dados, e nos valemos de dois corpora: dados do projeto Variação Linguística na Região sul do Brasil (VARSUL) e dados de testes de produtividade com palavras dicionarizadas e pseudopalavras. Os resultados apontaram para uma preferência geral pelas formas regulares nos dados de fala espontânea. Observou-se, porém, nos testes aplicados, um uso peculiar das formas irregulares, possivelmente justificado pelo prestígio dessas formas.Downloads
Downloads
Publicado
2013-10-14
Como Citar
Teixeira da Silva, I., & da Silva Schwindt, L. C. (2013). O uso do particípio no português do sul do Brasil. Letrônica, 6(1), 228–247. Recuperado de https://revistaseletronicas.pucrs.br/letronica/article/view/13398
Edição
Seção
Linguística
Licença