Languages in contact and linguage diversity: regional lexicon in gaucho music

Authors

  • Odair José Silva dos Santos Universidade Estadual do Oeste do Paraná

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.1.25058

Keywords:

Lexicon, Music, Education.

Abstract

The diversity of languages in the world allows many of them to be in constant contact or even sharing the same space, resulting in interculturality. It creates, then, the need of promoting actions that are able not only to "read" these different realities, but also to value and preserve the languages and their respective cultures, having the school as the main promoter of these actions. In Rio Grande do Sul, as a cultural product and manifestation of traditions' representation, the regional (gaucho) songs carry many cultural and linguistic marks: border experiences, country life, history facts, beyond the Spanish words' loans into Portuguese. As an example, we highlight César Oliveira and Rogério Melo's songs, which will serve as corpus for the present investigation. The language contact goes beyond mere contact between two languages, promoting exchanges between cultures and, as a result, the subjects involved end up "incorporating" both linguistic and cultural aspects. Thus, this proposal aims to discuss the notion of linguistic diversity and cultural pluralism in a lexical perspective.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Odair José Silva dos Santos, Universidade Estadual do Oeste do Paraná

Doutorando em Letras pela Universidade de Caxias do Sul - UCS - (Bolsista Capes - Prosup/Taxa), na linha de pesquisa Leitura e Processos de Linguagem, investigando as interfaces entre música, léxico e efeitos de sentidos. Mestre em Letras, Cultura e Regionalidade pela UCS (2014), especialista em Língua Portuguesa pelo Centro Universitário Barão de Mauá (2012) e graduado em Letras - Língua Portuguesa, Espanhola e respectivas literaturas - pela Universidade da Região da Campanha - URCAMP (2010). Atualmente é membro convidado do GTLex da ANPOLL; é professor da Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE) nas áreas de Língua e Literatura; tem investigações e interesse nas seguintes áreas: Lexicologia, Música, Estudos do Texto, Produção e Efeitos de Sentido. 

References

ABBADE, Celina Márcia de Souza. A lexicologia e a teoria dos campos lexicais. Cadernos do CNLF, Rio de Janeiro: CiFEFil, v. XV, n. 5. p. 1331 1343, 2011.

ALTENHOFEN, Cléo V. Bases para uma política linguística das línguas minoritárias no Brasil. In: NICOLAIDES, Christine; SILVA, Kleber Aparecido da; TILIO, Rogério; ROCHA, Claudia Hilsdorf (Org.). Política e políticas linguísticas. Campinas, SP: Pontes, 2013. p. 93-116.

ALTENHOFEN, Cléo V.; MELLO, Heliana; RASO, Tommaso. O contato linguístico e o Brasil. Belo Horizonte: Ed. da UFMG, 2011.

AZEREDO, José Carlos de. Gramática Houaiss da Língua Portuguesa. São Paulo: Publifolha, 2011.

BARROSO, Véra Lucia Maciel. Os açorianos no Rio Grande do Sul: uma presença desconhecida. In: CARELI, Sandra da Silva; KNIERIM, Luiz Claudio (Org.). Releituras da história do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: CORAG, 2011, p. 115-138.

BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Teoria Linguística: teoria lexical e linguística computacional. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

BOSSLE, Batista. Dicionário gaúcho brasileiro. Porto Alegre: Artes e Ofícios, 2003.

BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais: pluralidade cultural. Brasília: MEC/SEF, 1997.

______. Parâmetros Curriculares Nacionais: língua portuguesa. Brasília: MEC/SEF, 1997.

CRUXEN, Edison Bisso A ocupação ibérica do território e as disputas pelas fronteiras do continente de Rio Grande. In: CARELI, Sandra da Silva; KNIERIM, Luiz Claudio (Org.). Releituras da história do Rio Grande do Sul. Porto Alegre: CORAG, 2011. p. 65-87.

CUNHA, Antônio Geraldo da. Dicionário etimológico da língua portuguesa. 4. ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2010.

DAL CORNO, Giselle O. M. Consequências de atitudes linguísticas negativas em grupos linguísticos: da estigmatização à solidariedade. In: FROSI, Vitalina M.; FAGGION, Carmen M.; DAL CORNO, Giselle O. M. (Org.). Estigma: cultura e atitudes linguísticas. Caxias do Sul: Educs, 2010. p. 77-97.

FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa. 4. ed. Curitiba: Positivo, 2009.

HOUAISS, Instituto Antônio (Org.). Dicionário da língua portuguesa. 2. ed. Rio de Janeiro: Objetiva, 2004.

LEFFA, Vilson J. Prefácio. In: NICOLAIDES, Christine; SILVA, Kleber Aparecido da; TILIO, Rogério; ROCHA, Claudia Hilsdorf (Org.). Política e políticas linguísticas. Campinas, SP: Pontes, 2013. p. 93-116.

MORIN, Edgar. Os sete saberes necessários à educação do futuro. Tradução de Catarina Eleonora F. da Silva e Jeanne Sawaya. 2. ed. Brasília: UNESCO, 2000.

OLIVEIRA, Alberto Juvenal de. Dicionário Gaúcho: termos, expressões, adágios, ditados e outras barbaridades. 4. ed. Porto Alegre: AGE, 2010.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de. Brasileiro fala português: Monolingüismo e Preconceito Lingüístico. Revista Linguagem. 11 ed. 2009. s/p. Disponível em: http://www.letras. ufscar.br/linguasagem/edicao11/artigo12.pdf

ROCHA, Patrícia Graciela da. O português de contato com o espanhol no sul do Brasil: empréstimos lexicais. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2008.

SIGUAN, Miquel. Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid: Alianza, 2001.

SOUZA, Célia Ferraz de. Contrastes regionais e formações urbanas. Porto Alegre: Ed. UFRGS, 2000.

TRAVAGLIA, Luiz Carlos; ARAÚJO, Maria Helena Santos; ALVIM, Maria Teonila de Faria. Metodologia e prática de ensino da Língua Portuguesa. 4. ed. Uberlândia: EDUFU, 2007.

Published

2017-12-27

How to Cite

Silva dos Santos, O. J. (2017). Languages in contact and linguage diversity: regional lexicon in gaucho music. Letrônica, 10(1), 225–238. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.1.25058