Topoi misogynist in plays by Gil Vicente

Authors

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-7726.2022.1.41796

Keywords:

Gil Vicente, Middle Age, Misogyny

Abstract

Western Misogyny, with an inheritance in classical antiquity, is a thought that extended and developed in the Middle Ages. Gil Vicente was not immune to this situation, even having a look ahead of his time. The purpose of this article is, through the comparative method, to investigate four female characters, in plays by Gil Vicente: Auto da Índia (1510), Quem tem Farelos (1515), Auto dos Mistérios da Virgem ou da Mofina Mendes (1515) e Farsa de Inês Pereira (1523), from the perspective of Misogyny studied by Howard Bloch (1995) and Pedro Carlos Fonseca (2017).The article delimits itself around these characters, to show how the comdiographer portuguese sophis-tication misogynist thinking, and, mimeically, it reproduces several of the topoi of the misogynistic culture, while highlighting traces of modernity in the midst of medieval aesthetics.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Leicina Alves Xavier Pires, Universidade Federal de Goiás (UFG), Anápolis, GO, Brasil.

Mestre em Literatura e Crítica Literária pela Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO), em Goiânia, GO, Brasil; doutoranda em Literatura e Estudos Comparados na Universidade Federal de Goiás (UFG), em Goiânia, GO, Brasil. Professora do Colégio Estadual João Gomes (CEJG), em Anápolis, GO, Brasil.

Márcia Maria de Melo Araújo, Universidade Estadual de Goiás (UEG), Cidade de Goiás, GO, Brasil.

Doutora em Literatura e Estudos Comparados pela Universidade Federal de Goiás (UFG), em Goiânia, GO, Brasil; mestre em Literatura e Estudos Comparados pela Universidade Federal de Goiás (UFG), em Goiânia, GO. Professora da Universidade Estadual de Goiás (UEG), em Cidade de Goiás, GO, Brasil.

References

BEAUVOIR, Simone. O Segundo Sexo: a experiência vivida. Tradução de Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1980. v. 2.

BERNARDES, José Augusto Cardoso. Gil Vicente. Lisboa: Edições 70, 2008.

BÍBLIA SAGRADA. Sagrada Bíblia Católica. Antigo e Novo Testamentos. Tradução de José Simão. São Paulo: Sociedade Brasileira de Aparecida, 2008.

BLOCH, R. Howard. Misoginia Medieval e a Invenção do Amor Romântico Ocidental. Tradução de Cláudia Moraes. Rio de janeiro: Editora 34, 1995.

FONSECA, Pedro Carlos Louzada. Bestiário e discurso do gênero no descobrimento da América e na colonização do Brasil. Bauru: Edusc, 2011.

FONSECA, Pedro Carlos Louzada. Mulher e Misoginia na Visão dos Padres da Igreja e do seu Legado Medieval. Goiânia: Ed. da PUC Goiás, 2017.

MAIA, João Domingues. Gil Vicente: crítico e atual. 5. ed. São Paulo: Ática, 2002. (Série Bom Livro).

VICENTE, Gil. Obras Completas. 2. ed. Prefácio e notas do prof. Marques Braga. Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1951. v. 1.

VICENTE, Gil. Obras Completas. 2. ed. Prefácio e notas do prof. Marques Braga. Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1953a. v. 5.

VICENTE, Gil. Obras Completas. 2. ed. Prefácio e notas do prof. Marques Braga. Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1953b. v. 5.

VICENTE, Gil. Obras Completas. 2. ed. Prefácio e notas do prof. Marques Braga. Lisboa: Livraria Sá da Costa, 1953c. v. 5

VICENTE, Gil. Auto da Barca do Inferno. Farsa de Inês Pereira. Auto da Índia. 5. ed. São Paulo: Ática, 2002. (Série Bom Livro).

Published

2022-03-09

How to Cite

Pires, L. A. X., & Araújo, M. M. de M. (2022). Topoi misogynist in plays by Gil Vicente. Letras De Hoje, 57(1), e41796. https://doi.org/10.15448/1984-7726.2022.1.41796

Issue

Section

Free Section