La mediación de la viola brasileña entre-los-mundos
metáfora, pensamiento analógico y la permanencia de lo real
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-7726.2023.1.44199Palabras clave:
Poesía, Metáfora, Pensamento complejo, Viola brasileñaResumen
Tradicionalmente, los guitarristas country actúan como hablantes entre-los-mundos, apoyados en el conocimiento técnico del instrumento y la sensibilidad analógica con la que hacen una lectura de los distintos niveles de la realidad. Buscamos plasmar esta dinámica a partir de los hallazgos poético-musicales de Esbrangente (2003), un disco que resalta la relación discípulo-maestro que se establece entre los guitarristas Roberto Corrêa, Badia Medeiros, Paulo Freire y Manoel de Oliveira. Contribuyen a esta propuesta nociones del pensamiento complejo de Edgar Morin y la antropología postestructural de Eduardo Viveiros de Castro y a través de la estética de Guimarães Rosa, ejemplificada por los cuentos Cara-de-Bronze y Meu tio Iauaretê. El estudio permite concluir que los hallazgos poéticos de Esbrangente descansan sobre destellos de pensamiento analógico y depurada técnica musical y que los guitarreros conservan los rasgos del poeta, cuya sabiduría le permite traspasar los niveles de la realidad del sertao.
Descargas
Citas
CASTRO, Gustavo; DRAVET, Florence. Comunicação e poesia: itinerários do aberto e da transparência. Brasília: Ed. UNB, 2014.
CASTRO, Gustavo; MORAES, Vanessa. Ambivalências humanas e não humanas em Meu tio o Iauaretê de Guimaraes Rosa. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, São Paulo, n. 75, p. 36-52, abr. 2020.
CORRÊA, Roberto; FREIRE, Paulo; MEDEIROS, Badia. Esbrangente. [S.l.]: Viola Corrêa; Vai Ouvindo, 2003. 1 CD (60 min.).
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução: Ana Lúcia de Oliveira; Aurélio Guerra Neto; Célia Pinto Costa. Rio de Janeiro: Ed. 34, 1995. v. 1.
DRAVET, Florence. Crítica da razão metafórica: magia, mito e poesia na cultura contemporânea. Brasília: Casa das Musas, 2014.
FALLEIROS, Gustavo Torres. Esbrangente: o sertão poético dos violeiros. 2021. 103 f. Dissertação (Mestrado em Inovação em Comunicação e Economia Criativa) – Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2021.
FREIRE, Paulo. Lambe-lambe. São Paulo: Casa Amarela, 2000.
FREIRE, Paulo. Folias, mestres e o capeta universal. In: MARCHI, Lia; SAENGER, Juliana Corrêa; CORRÊA, Roberto Nunes (org.). Tocadores: homem, terra, música e cordas. Curitiba: Olaria projetos de arte e educação, 2002. p. 27-31.
HOUAISS, Antônio. Dicionário Houaiss de língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.
LÉVI-STRAUSS, Claude. Antropologia estrutural. Tradução: Beatriz Perrone-Moisés. São Paulo: Cosac Naify, 2008.
MENEZES, Roniere. O violeiro Cara de Bronze, de Guimarães Rosa: uma leitura marioandradina. Paralelo 20, Belo Horizonte, n. 2, p. 141-145, dez. 2004.
MORIN, Edgar. O método 3: conhecimento do conhecimento. Tradução: Juremir Machado da Silva. Porto Alegre: Sulina, 2015a.
MORIN, Edgar. Introdução ao pensamento complexo. Tradução: Eliane Lisboa. Porto Alegre: Sulina, 2015b.
NICOLESCU, Basarab. Transdisciplinaridade: uma esperança para a humanidade. In: DRAVET, Florence; PASQUIER, Florent; COLLADO, Javier; CASTRO, Gustavo (org.). Transdisciplinaridade e educação do futuro. Brasília: Cátedra UNESCO de Juventude, Educação e Sociedade; Universidade Católica de Brasília, 2019. p. 13-18.
NIETZSCHE, Friedrich. O nascimento da tragédia: ou os gregos e o pessimismo. Tradução: Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia de Bolso, 2020.
ROSA, João Guimarães. Estas estórias. Rio de Janeiro: José Olympio, 1969.
ROSA, João Guimarães. No Urubuquaquá, no Pinhém: Corpo de baile. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2016.
SCHAFER, Raymond Murray. A afinação do mundo. Tradução: Marisa Trench de Oliveira Fonterrada. São Paulo: Ed. UNESP, 2011.
SCHOPENHAUER, Arthur. O mundo como vontade e representação. Tradução: José Souza de Oliveira. Rio de Janeiro: Contraponto, 2001.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Filiação intensiva e aliança demoníaca. Novos Estudos – CEBRAP, São Paulo, n. 77, p. 91-126, mar. 2007.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Metafísicas canibais: elementos para uma antropologia pós-estrutural. São Paulo: Ubu, 2018.
WUNENBURGER, Jean-Jacques. O imaginário. Tradução: Maria Stela Gonçalves. São Paulo: Loyola, 2007.
ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção, leitura. Tradução: Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Ubu, 2018.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Letras de Hoje
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la Letras de Hoje implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Letras de Hoje como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.