Dialogismo e polifonia: dos conceitos à análise de um artigo de opinião
DOI:
https://doi.org/10.15448/1984-7726.2016.1.21707Palavras-chave:
Dialogismo, Polifonia, Análise dialógica do discursoResumo
Onde não há palavra não há linguagem e, consequentemente, não pode existir relação dialógica. As relações dialógicas pressupõem linguagem, mas não existem no sistema da língua, pois são relações semânticas estabelecidas entre enunciados. A partir da teoria dialógica do Círculo bakhtiniano, o presente artigo discute os conceitos de dialogismo e polifonia na análise dialógica do discurso, a fim de analisar um artigo de opinião. Analisamos as estratégias discursivas utilizadas, as quais confirmam a univocidade do enunciado e, portanto, a ausência de polifonia, ainda que o dialogismo esteja sempre presente.
************************************************************************************************************************************************************************************************************
Dialogism and Polyphony: from the concepts to the analysis of an Opinion Article
Abstract: Where there is no word there is no language and therefore there can be no dialogical relations. Dialogical relations presuppose language, but they do not exist in the language system, because they are semantic relations between utterances. From the dialogic theory of Bakhtin Circle, this article discusses the concepts of dialogism and polyphony in the dialogic discourse analysis in order to examine an Opinion Article. We analyzed the discoursive strategies that were used, which confirm the utterance’s univocally and therefore the absence of polyphony, although the Dialogism is always present.
Keywords: Dialogism; Polyphony; Dialogic discourse analysis
Downloads
Referências
BAKHTIN, Mikhail. (1926) Le discours dans la vie et dans la poésie. In: TODOROV, Tzvetan. Mikhaïl Bakhtine: le principe dialogique. Paris: Éditions du Seuil, 1981.
BAKHTIN, Mikhail. (1930). La structure de l’énoncé. In: TODOROV, T. Mikhaïl Bakhtine: le principe dialogique. Paris: Éditions du Seuil, 1981.
BAKHTIN, Mikhail. (1963). Problemas da poética de Dostoievski. 3. ed. Rio de Janeiro: Forense-Universitária, 2005.
BAKHTIN, Mikhail. (1927. O freudismo. São Paulo: Perspectiva, 2001.
BAKHTIN, Mikhail. (VOLOCHÍNOV) (1929). Marxismo e filosofia da linguagem. 3. ed. São Paulo: Hucitec, 1986.
BAKHTIN, Mikhail. (1961). Toward a reworking of the Dostoievsky book. In: Problems of Dostoievsky's poetics. (1963) 3. ed. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987.
BAKHTIN, Mikhail. (1963). Problems of Dostoievsky's poetics. 3. ed. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987.
BAKHTIN, Mikhail. (1975). Questões de literatura e estética: a teoria do romance. São Paulo: Hucitec, 1988.
BAKHTIN, Mikhail. (1979). Estética da criação verbal. 5. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2010.
BARROS, Diana Luz P. de; BARROS, D. L. P. de. A comunicação humana. In: FIORIN, J. L. (Org.). Introdução à Linguística. São Paulo: Contexto, 2002. v. 1, p. 25-53.
MORSON, Gary Saul; EMERSON, Caryl. Mikhail Bakhtin: criação de uma prosaística. São Paulo: EDUSP, 2008.
TEZZA, Cristovão. Entre a prosa e a poesia: Bakhtin e o formalismo russo. Rio de Janeiro: Rocco, 2003.
TODOROV, Tzvetan. Mikhaïl Bakhtine: le principe dialogique. Paris: Éditions du Seuil, 1981.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Direitos Autorais
A submissão de originais para a Letras de Hoje implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação. Os direitos autorais para os artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos da revista sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente a Letras de Hoje como o meio da publicação original.
Licença Creative Commons
Exceto onde especificado diferentemente, aplicam-se à matéria publicada neste periódico os termos de uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional, que permite o uso irrestrito, a distribuição e a reprodução em qualquer meio desde que a publicação original seja corretamente citada.