Processing of literal phrasal verbs by non-native and native speakers of English: an eye movement study

Danielle dos Santos Wisintainer, Mailce Borges Mota

Resumo


*O processamento de phrasal verbs literais por falantes não-nativos e nativos de inglês: um estudo do movimento dos olhos*

Estudos recentes sobre aprendizagem de phrasal verbs por aprendizes de inglês como segunda língua (L2) ainda apresentam uma lacuna na discussão acerca da natureza do processamento desse tipo de verbo no curso da aprendizagem. O principal objetivo do presente estudo foi investigar o processamento online de phrasal verbs por aprendizes de inglês como L2, de nível avançado, falantes nativos de português brasileiro (PB). Dezesseis voluntários (8 falantes nativos de PB e 8 falantes nativos de inglês) participaram de um experimento em que foi verificado se houve diferenças entre o processamento de phrasal verbs literais e verbos lexicais. Para esta verificação, foi registrado o movimento dos olhos dos participantes enquanto liam sentenças que continham um dos dois tipos de verbos. As medidas de tempo de primeira leitura e tempo total de leitura na região de interesse mostraram que os aprendizes de inglês como L2 dedicaram mais atenção aos phrasal verbs do que aos verbos lexicais, o que interpretamos como evidência de um custo maior no processamento de sentenças com phrasal verbs do que naquelas com verbos lexicais. Os resultados são discutidos à luz de hipóteses sobre o processamento de phrasal verbs.


Palavras-chave


Phrasal verbs; Processamento; Rastreamento ocular.

Texto completo:

PDF (English)

Referências


BIBER, Douglas. Longman grammar of spoken and written English. Harlow, England: Longman, 1999.

BLAIS, Mary-Jane; GONNERMAN, Laura M. Explicit and implicit semantic processing of verb-particle constructions by French-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition. v. 16, p. 829-846, 2013. https://doi.org/10.1017/S1366728912000673

CAPPELLE, Bert. Particle Patterns in English: a comprehensive coverage. Master’s thesis. Université Charles-de-Gaulle Lille 3, 2005.

CAPPELLE, Bert; SHTYROV, Yuri; PULVERMÜLLER, Friedemann. Heating up or cooling up the brain? MEG evidence that phrasal verbs are lexical units. Brain and Language, v. 115, n. 3, p. 189-201, 2010. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2010.09.004

CIEŚLICKA, Anna. Literal salience in on-line processing of idiomatic expressions by second language learners. Second Language Research, v. 22, n. 2, p. 115-144, 2006. https://doi.org/10.1191/0267658306sr263oa

CIEŚLICKA, Anna; HEREDIA, Roberto; OLIVARES, Marc. It’s all in the eyes: How language dominance, salience, and context affect eye movements during idiomatic language processing. In: Aronin , L; Pawla k, M. (Ed.). Essential topics in applied linguistics and multilingualism: Studies in honor of David Singleton, Springer, 2014. p. 21-42.

FRASER, Bruce. Some Remarks on the Verb-Particle Construction in English. In: Languages, G.U.I.o., Linguistics, Languages, G.U.S.o., & Linguistics. Report of the annual round table meeting on linguistics and language studies. Georgetown University Press, 1966. p. 45-61.

GIORA, Rachel. Understanding figurative and literal language: The graded salience hypothesis. Cognitive Linguistics (includes Cognitive Linguistic Bibliography). v. 8, n. 3, p. 183-206, 1997. https://doi.org/10.1515/cogl.1997.8.3.183

GIORA, Rachel. On the priority of salient meanings: studies of literal and figurative language. Journal of Pragmatics, v. 31, p. 919-929, 1999. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00100-3

GIORA, Rachel. Literal vs. figurative language: Different or equal? Journal of Pragmatics. v. 34, n. 4, p. 487–506, 2002. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(01)00045-5

GIORA, Rachel. On Our Mind: Salience, Context, and Figurative Language: Salience, Context, and Figurative Language, University, I.R.G.P.L.T.A. Oxford University Press, USA. 2003. p. 272.

LIAO, Yan; FUKUYA, Yoshinori. Avoidance of Phrasal Verbs: The Case of Chinese Learners of English. Language Learning. v. 54, n. 2, p. 193-226, 2004. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2004.00254.x

MATLOCK, Teenie; HEREDIA, Roberto. Understanding phrasal verbs in monolinguals and bilinguals. In: HEREDIA, R. R; ALTARRIBA, J. (Ed.). Bilingual sentence processing. Elsevier. p. 251-274, 2002.

MITCHELL, Don. On-line methods in Language Processing: Introduction and Historical review. In: CARREIRAS, M; CLIFTON Jr., C. (Ed.). The on-line study of sentence comprehension: Eyetracking, ERPs and beyond. New York: Psychology Press, 2004. p. 15-32.

NUNES, Adriana Fontella. Noticing, Instrução e Produção Oral em L2: um estudo experimental sobre os verbos de movimento. 149 fl. Dissertação (Mestrado) – Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução da Universidade de Brasília, Brasília, 2013.

PHRASAL VERBS DICTIONARY LONGMAN. New York: Pearson Education, 2000.

RAYNER, Keith. Eye Movements in Reading and Information Processing: 20 Years of Research. Psychological Bulletin, v. 124, n. 3, p. 372-422, 1998. https://doi.org/10.1037/0033-909.124.3.372

RAYNER, Keith; POLLATSEK, Alexander. Eye-movement Control in Reading. In: Handbook of Psycholinguistic. 2nd ed. Elsevier Inc., 2006. p. 613-657.

RICHARDS, Jack; SCHMIDT, Richard. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. 4th ed. Pearson Educated Limited, 2010.

ROBERTS, Leah; SIYANOVA-CHANTURIA, Anna. Using eye-tracking to investigate topics in L2 acquisition and L2 sentence and discourse processing. Studies in Second Language Acquisition, v. 35, n. 2, p. 213-235, 2013. https://doi.org/10.1017/S0272263112000861

SIDE, Richard. Phrasal verbs: sorting them out. Oxford University Press. ELT Journal, v. 44, n. 2, p. 144-152, 1990.

STAUB, Adrian; RAYNER, Keith. Eye movements and on-line comprehension processes. In: Gas kell, M. G. (Ed.). The Oxford Handbook of Psycholinguistics, 2007. p. 327-342. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198568971.001.0001

THIM, Stefan. Phrasal Verbs: The English Verb-Particle Construction and its History. 2012.




DOI: http://dx.doi.org/10.15448/1984-4301.2017.2.26451

e-ISSN: 1984-4301 

 

Avaliação do Qualis CAPES - 2013/2016

ÁREA CAPES - Linguística / Literatura

CLASSIFICAÇÃO DE PERIÓDICO - B1



Este periódico é membro do COPE (Committee on Publication Ethics) e adere aos seus princípios. http://www.publicationethics.org

Licença Creative Commons
Exceto onde especificado diferentemente, a matéria publicada neste periódico é licenciada sob forma de uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

 

Políticas Editoriais das Revistas Científicas Brasileiras. Disponibilidade para depósito: Azul.

 

 

Copyright: © 2006-2019 EDIPUCRS