A sedução da letra: Antropotécnica e violência desde o ideário pós-epistolar de Peter Sloterdijk

Autores

  • David Leal Silva Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
  • Ricardo Jacobsen Gloeckner Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

DOI:

https://doi.org/10.15448/2177-6784.2014.2.18642

Palavras-chave:

Zoopolítica. Antropotécnica. Humanismo. Cinismo. Violência.

Resumo

O presente artigo desenvolve uma análise do ideário de Peter Sloterdijk, conferindo-se destaque à obra Regras para o Parque Humano. Nessa perspectiva, as antropotécnicas, técnicas de domesticação e produção humana, colocam em pauta uma decisão política fundamental sobre a espécie frente ao colapso do humanismo, este que fora atacado desde a Crítica da Razão Cínica. Sloterdijk aventa a hipótese de utilizar a engenharia genética como alternativa mediadora da violência no mundo atual, cuja responsabilidade se atribuí à indústria do entretenimento. Além disso, Sloterdijk reivindica a retomada do centro de influência cultural tutelado pelos EUA desde 1945, procurando entrar numa disputa política, filosófica e cultural. Tal problemática diz respeito ao pensamento político criminológico brasileiro, tendo em vista que a Lei 12.654/2012 passou a prever a hipótese de extração compulsória de material genético em caso de crime violento contra a pessoa, fortalecendo em nosso território o modelo de governo denominado Zoopolítico.

Biografia do Autor

David Leal Silva, Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Acadêmico. Mestrando em Ciências Criminais pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS). Bolsista Pela CAPES. Possui graduação em Direito pelo Centro Universitário Metodista (IPA). Especialista em Ciências Penais pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS). Na linha do Pensamento Político Criminológico, desenvolve pesquisa nas áreas de: Criminologia, Filosofia e Psicanálise, sob uma vertente transdisciplinar. Advogado.

Ricardo Jacobsen Gloeckner, Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Possui graduação em Direito pela Universidade de Passo Fundo (2002), mestrado em Ciências Criminais pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (2005) e doutorado em Direito pela Universidade Federal do Paraná (2010). É Professor do Programa de Pós-Graduação em Ciências Penais da Pontifícia Universidade Católica e Coordenador da Especialização em Ciências Penais da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. As principais áreas de atuação correspondem ao processo penal e à criminologia.

Referências

BECK, Ulrich. A Europa Alemã. De Maquiavel a Merkievel: estratégias de poder na crise do Euro. Lisboa: Edições 70, 2013.

HEIDEGGER, Martin. Carta Sobre o Humanismo. Tradução de Rubens Eduardo Frias. São Paulo: Centauro, 2005.

LEAL, Edilene. Peter Sloterdijk: a novela dos espaços. Revista Tomos, São Cristíóvão, p. 221-241, jan.-jun. de 2010.

MARQUES, J. O. de A. Sobre as regras para o parque humano de Sloterdijk. São Paulo: PUC, 2004. v. 4, n. 2, p. 363-381.

NIETZSCHE, Friedrich Wilhelllm. Assim Falou Zaratustra. Tradução de Heloisa da Graça Burati. São Paulo: Rideel, 2005.

PIGLIA, Ricardo. El Último Lector. Barcelona: Anagrama, 2005.

PLATÃO. Político. Tradução de José Cavalcante de Souza, Jorge Paleikat e João Cruz Costa. São Paulo: Nava Cultura, 1991.

ROMANDINI, Fabián Ludueña. La Comunidad de los Espectros. Buenos Aires, Miño y Dávila, 2010.

SAFRANSKY, Rüdiger. Heidegger: um filósofo da Alemanha entre o bem e o mal. Tradução de De Lya Luft. São Paulo: Geração Editorial, 2005.

SLOTERDIJK, Peter. Crítica de la Razón Cínica. Tradução de Miguel Ángel Veja. Madrid: Siruela, 2007b.

SLOTERDIJK, Peter. Esferas I: burbujas. Microesferología. Tradução de Isidoro Reguera. Madrid: Siruela, 2003.

SLOTERDIJK, Peter. Esferas II: globos. Macroesferologia. Tradução de Isidoro Reguera. Madrid: Siruela, 2004-a.

SLOTERDIJK, Peter. Esferas III: espumas. Esferologia plural. Tradução de Isidoro Reguera. Madrid: Siruela, 2004-b.

SLOTERDIJK, Peter. No Mesmo Barco: ensaio sobre hiperpolítica. Tradução de Claudia Cavalcanti. São Paulo: Estação Liberdade, 1999.

SLOTERDIJK, Peter. O Desprezo das Massas: ensaio sobre lutas culturais na sociedade moderna. Tradução de Cláudia Cavalcanti. São Paulo: Estação Liberdade, 2002.

SLOTERDIJK, Peter. O Quinto “Evangelho” de Nietzsche. Tradução de Flávio Beno Siebeniechler. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2000.

SLOTERDIJK, Peter. O Sol e a Morte. Tradução de Carlos Correia Monteiro de Oliveira. Lisboa: Relógio D’Água, 2007.

SLOTERDIJK, Peter. Palácio de Cristal: para uma teoria filosófica da Globalização.Tradução de Manuel Resende. Lisboa: Relógio D’Água, 2005.

SLOTERDIJK, Peter. Regras para o Parque Humano. Tradução de Manuel Resende. Coimbra: Angelus Novus, 2007a.

SLOTERDIJK, Peter. Se a Europa Despertar. Tradução de Flávio Quintiliano. São Paulo: Estação Liberdade, 2002.

SLOTERDIJK, Peter. Sin Salvación: Tras las Huellas de Heidegger. Tradução de Joaquín Chamorro Mielke. Madrid, 2011.

Downloads

Publicado

2014-12-09

Edição

Seção

Dossiê Criminologia e Filosofia