Um grito que soma

Uma análise semiolinguística da canção Maria da Vila Matilde

Autores

DOI:

https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.4.39736

Palavras-chave:

Semiolinguística, Discurso, Música brasileira, Violência doméstica

Resumo

Os crescentes índices de violência doméstica demonstram como o Brasil ainda se constitui a partir de uma cultura patriarcal, machista e racista, apoiada na concepção de mulher enquanto bela, recatada e do lar (VEJA, 2016). A partir da Teoria Semiolinguística proposta por Patrick Charaudeau (2008), realizamos neste trabalho uma análise dos atos de linguagem presentes na canção Maria da Vila Matilde, composta por Douglas Germano e interpretada por Elza Soares. A abordagem teórico-metodológica utilizada neste artigo está baseada na classificação do texto a partir dos Modos de organização do discurso, tendo o Modo Enunciativo como foco. Este trabalho é de cunho descritivo-analítico-interpretativo, o que esboçamos em um quadro elaborado a fim de organizar a música em virtude dos seus modos enunciativos. Logo após essa descrição feita por meio do quadro, analisamos e interpretamos de que maneira tais modos constituem sentido, especialmente o sentido de enfrentamento/empoderamento.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Felipe de Souza Oliveira, Universidade Federal de São João Del-Rei (UFSJ), São João Del-Rei, MG, Brasil.

Graduado em Letras – Inglês pela Universidade Estácio de Sá, em Belo Horizonte, MG, Brasil. Mestrando do Programa de Pós-Graduação em Letras – Teoria Literária e Crítica de Cultura da Universidade Federal de São João Del-Rei (UFSJ), em São João Del-Rei, MG, Brasil na área de Discurso e Representação Social; pós-graduando em Especialização Lato Sensu em Linguística Aplicada e Ensino de Línguas pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS), em Campo Grande, MS, Brasil.

Rafael Junior de Oliveira, Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (UNIFESP), Araraquara, SP, Brasil.

Mestre em Letras – Teoria Literária e Crítica da Cultura - Discurso e Representação Social pela Universidade Federal de São João del Rei (UFSJ), em São João del Rei, MG, Brasil. Graduado em Letras – Licenciatura Português/Inglês e suas Literaturas pela Universidade Federal de Lavras (UFLA), em Lavras, MG, Brasil. Doutorando em Linguística e Língua Portuguesa pela Faculdade de Ciência e Letras de Araraquara (FCLAr/ UNESP), em Araraquara, SP, Brasil.

Referências

BAKHTIN, Mikhail. Estética da Criação Verbal. Tradução de Paulo Bezerra. 6. ed. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2011.

BAKHTIN, Mikhail. Toward a Philosophy of the Act. Tradução de Carlos Alberto Faraco e Cristóvão Tezza. Texas: University of Texas Press, 1993. Versão americana de Vadim Liapunov e Michael Holquist do original russo.

BEAUREPAIRE-ROHAN, Henrique, Visconde de. Diccionario de vocabulos brasileiros. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1889. Disponível em: http://www2.senado.leg.br/bdsf/handle/id/221706. Acesso em: 4 nov. 2020.

BERTH, Joice. O que é empoderamento? Belo Horizonte: Letramento, 2018.

BLAY, Eva Alterman. Violência contra a mulher e políticas públicas. Estud. av., São Paulo, 2003, v. 17, n. 49, p. 87-98. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/ea/v17n49/18398.pdf. Acesso em: 4 nov. 2020.

CHARAUDEAU, Patrick. Linguagem e discurso: modos de organização. São Paulo: Contexto, 2008.

CHARAUDEAU, Patrick. Identidade social e identidade discursiva, o fundamento da competência comunicacional. In: PIETROLUONGO, Márcia (org.) O trabalho da tradução. Rio de Janeiro: Contra Capa, 2009. p.309-326. Disponível em: http://www.patrick-charaudeau.com/Identidade-social-e-identidade.html. Acesso em: 4 nov. 2020.

GERMANO, Douglas. Um samba de atormentar: entrevista com Douglas Germano. [Entrevista concedida a GG Albuquerque] In: Volume Morto. [2016?]. Disponível em: http://volumemorto.com.br/entrevista-douglas-germano-golpe-de-vista. Acesso em: 10 dez. 2018.

HOOKS, Bell. Movendo-se para além da dor. Tradução de Charô Nunes e Larissa Santiago. In: Blogueiras Negras. [S. I.],11 maio 2016. Disponível em: http://blogueirasnegras.org/movimentar-se-para-alem-da-dor-bell-hooks. Acesso em: 5 jul. 2021.

RIBEIRO, Djamila. O que é: lugar de fala? Belo Horizonte, MG: Letramento, 2017.

TATIT, Luiz. O cancionista. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1995.

TATIT, Luiz. Ilusão enunciativa na canção. Per Musi., Belo Horizonte, n. 29, p. 33-38, 2014.

TELES, Maria Amélia de Almeida; MELO, Mônica de. O que é violência contra a mulher. São Paulo: Brasiliense, 2002. Não paginado.

LINHARES, Juliana. Marcela Temer: bela, recatada e “do lar”. Veja. [Brasília, DF], 18 abr. 2016. Disponível em: https://veja.abril.com.br/brasil/marcela-temer-bela-recatada-e-do-lar. Acesso em: 4 nov. 2020.

Downloads

Publicado

2021-12-31

Como Citar

Oliveira, F. de S., & Oliveira, R. J. de. (2021). Um grito que soma: Uma análise semiolinguística da canção Maria da Vila Matilde. Letrônica, 14(4), e39736. https://doi.org/10.15448/1984-4301.2021.4.39736