Ideologia e intertextualidade: signos náuticos na representação de Portugal em Gil Vicente e Sttau Monteiro

Autores

DOI:

https://doi.org/10.15448/1983-4276.2015.2.22170

Palavras-chave:

Gil Vicente, Intertextualidade, Sttau Monteiro.

Resumo

O objetivo desse artigo é analisar o Auto da barca do motor fora da borda (1966), de Luís de Sttau Monteiro, a partir do diálogo intertextual que ele trava com o Auto da barca do inferno (1517), de Gil Vicente. Signos cênicos náuticos, tais como a barca e o cruzeiro, são utilizados pelos autores como cronotopos literário para representar Portugal em momentos históricos distintos; todavia, em ambas as situações, predomina a exclusão social dos que fazem mover a nação.

 

*********************************************************************************************************************************************************************************************************************

 

Ideology and intertextuality: the representation of Portugal in Gil Vicente and Sttau Monteiro

 

Abstract: The objective is compare the Auto da barca do motor fora da borda (1966), by Luís de Sttau Monteiro, with Auto da barca do inferno (1517), by Gil Vicente. The authors use boat and cruise to represent Portugal in two historic moments. However, in both instances, people who work for thrive the society cannot participate in its progress.

 

Keywords: Gil Vicente; Intertextuality; Sttau Monteiro

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Jaime dos Reis Sant'Anna, Universidade Estadual de Londrina

Mestrado e Doutorado em Letras (Literatura Portuguesa) pela FFLCH/USP. Professor de Literaturas de Língua Portuguesa do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da Universidade Estadual de Londrina. Coordenador do Projeto de Pesquisa Ideologia e literatura juvenil brasileira contemporânea: contribuição para a formação de leitor literário no Ensino Básico. Autor de Literatura e Ideologia (São Paulo: Novo Século, 2003) e O sagrado em José Saramago (São Paulo: Fonte, 2009).

Referências

BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. Trad. do francês: Maria E. G. G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1997.

BAKHTIN, Mikhail. Problemas da poética de Dostoiévski. Trad. Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1997b.

BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e estética: a teoria do romance. Trad. Aurora Fornono Bernadini et al. São Paulo: Editora Hucitec /Editora Unesp, 1998.

BERNARDES, José Augusto Cardoso. Sátira e lirismo: modelos de síntese no Teatro de Gil Vicente. Coimbra: Acta Universitatis Conimbrigensis, 1996.

CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos. Trad. Vera Ada Costa e Silva et al. Rio de Janeiro: José Olímpio, 2000.

MACHADO, Irene A. O romance e a voz: a prosaica dialógica de M. Bakhtin. Rio de Janeiro: Imago; São Paulo: FAPESP, 1995.

MONTEIRO, Luís de Sttau. Auto da barca do motor fora da barca. Lisboa: Ática, 1970.

PASCHKES, Maria Luísa Nabinger de Almeida. A ditadura salazarista. São Paulo: Brasiliense, 1985.

SARAIVA, José Hermano. História de Portugal. Lisboa: Europa-América, 1998.

VENDRAMINI, José Eduardo. O teatro de Luís de Sttau Monteiro: do enigma ao panfleto. 1978. 236 f. Tese (Doutorado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, USP, 1978.

VICENTE, Gil. Obras de Gil Vicente. Porto: Lello & Irmãos Editores, 1965.

Downloads

Publicado

2016-03-08

Como Citar

Sant’Anna, J. dos R. (2016). Ideologia e intertextualidade: signos náuticos na representação de Portugal em Gil Vicente e Sttau Monteiro. Navegações, 8(2), 127–133. https://doi.org/10.15448/1983-4276.2015.2.22170

Edição

Seção

Ensaios