Sete novelas a procura de um tradutor: a aventura de Corpo de baile na França

Márcia Valéria Martinez de Aguiar

Resumo


A preparação das notas da correspondência trocada entre João Guimarães Rosa e seu tradutor francês, Jean-Jacques Villard, está nos levando a ampliar a compreensão da tradução e da recepção da obra do escritor nos anos 1960 na França. Um dos aspectos desse processo que sempre nos intrigara, e que as cartas trocadas entre o escritor e seu tradutor não eram capazes de esclarecer, dizia respeito ao modo como se estabelecera o contato entre eles. A investigação que empreendemos a partir do nome de Michel Chodkiewicz, editor da Seuil responsável pela publicação das obras de Guimarães Rosa junto a essa editora, levou-nos não só a responder a essa questão, como a entender o papel fundamental que o compromisso pessoal de um editor para com uma obra representara para a publicação de Corpo de baile na França dos anos 1960.


Palavras-chave


Guimarães Rosa; Recepção; Tradução; Correspondência; Editor

Texto completo:

PDF

Referências


ALVIM, Gilda Cesário. Guimarães Rosa em francês. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 22 ago. 1961. Bilhete de Paris. Fundo Guimarães Rosa, Instituto de Estudos Brasileiros, Universidade de São Paulo. Recorte de jornal.

BARTHES, Roland. A morte do autor. In. O rumor da língua. Tradução de Mário Laranjeira. São Paulo: Martins Fontes, 2004.

BASTIDE, Roger. Carta a Michel Chodkiewicz, 20/01/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a Antonio Bandeira, 29/05/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a Everaldo Dayrell de Lima, 17/09/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a Jean-Jacques Villard, 01/12/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a João Guimarães Rosa, 01/06/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a João Guimarães Rosa, 17/02/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a João Guimarães Rosa, 26/01/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a Olga Obry, 30/12/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

CHODKIEWICZ, Michel. Carta a Roger Bastide, 16/01/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

DENIS, Pierre. Carta a Michel Chodkiewicz. 08/10/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

HEIBRON, Johan, SAPIRO, Gisèle. La traduction littéraire, un objet sociologique. Actes de la recherche en sciences sociales, v. 144, p. 3-5, set. 2002. Disponível em: http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/arss_0335-5322_2002_num_144_1_2803. Acesso em 25/10/2013.

LACOUTURE, Jean. Paul Flamand, éditeur. Paris: Éditions des Arènes, 2010.

Livraria José Olympio às Éditions du Seuil, 21/02/1958 Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

RÓNAI, Paulo. Guimarães Rosa e seus tradutores. O Estado de São Paulo, São Paulo, 10 out. 1971. Suplemento Literário, n. 741, p. 1.

ROSA, João Guimarães. Carta a Michel Chodkiewicz, 08/10/1963. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

ROSA, João Guimarães. Carta a Michel Chodkiewicz, 10/11/1958. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.

ROSA, João Guimarães. Correspondência com seu tradutor francês, Jean-Jacques Villard. Série Correspondência com Tradutores. Fundo Guimarães Rosa do Instituto de Estudos Brasileiros (IEB), da Universidade de São Paulo, [1961-1967].

ROSA, João Guimarães. Correspondência com seu tradutor italiano, Edoardo Bizzarri. São Paulo: Queiroz; Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro, 1981.

VILLARD, Jean-Jacques. Carta a João Guimarães Rosa, 27/07/1961. Arquivo da família de Jean-Jacques Villard.

VILLARD, Jean-Jacques. Carta a Michel Chodkiewicz, 25/11/1959. Fundo Seuil do Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (IMEC), Abbaye d’Ardenne.




DOI: http://dx.doi.org/10.15448/1984-7726.2014.2.15569

e-ISSN: 1984-7726

ISSN-L: 0101-3335

 

Este periódico é membro do COPE (Committee on Publication Ethics) e adere aos seus princípios. http://www.publicationethics.org

Apoio Institucional – fev./dez. 2012 referente ao Edital MCTI/CNPq/MEC/CAPES Nº. 15/2011.



Licença Creative Commons
Exceto onde especificado diferentemente, a matéria publicada neste periódico é licenciada sob forma de uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

 

Políticas Editoriais das Revistas Científicas Brasileiras. Disponibilidade para depósito: Azul.

 

 

Copyright: © 2006-2019 EDIPUCRS